00问答网
所有问题
当前搜索:
《出师表》.注释译文
出师表译文
及
注释
是什么?
答:
一、出师表译文
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了
。现在天下分为三国,蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩作战的原因,想要报答在陛下您身上。陛下你实在应该扩大圣明...
出师表
原文
及翻译
答:
《出师表》
原文
及翻译
如下:1、原文 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中,俱为...
【
出师表
】全文解释?
翻译
为现代文。
答:
《出师表》出自于《三国志·诸葛亮传》卷三十五,是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,阐述了北伐的必要性以及对后主刘禅治国寄予的期望,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心。【译文】
先帝开创统一天下的大业没有完成一半
,竟中途去世。如今天下一分为三,蜀汉处境艰难,这实在...
《初中文言文译注及赏析》
《 出师表》翻译
答:
1《 出师表》注释(1)先帝:指刘备。
因刘备此时已死,故称先帝。未半:此指没完成帝业。(2)中道:犹言半路。崩殂(cú):死。古时指皇帝死亡
。殂,死亡。(3)益州疲敝:指蜀汉力量衰微,处境艰难。益州,今四川省一带,这里指蜀汉政权。疲敝,人力缺乏,物力缺无。(4)诚:的确。秋:这里是“时”的意思。(5)侍卫之臣:...
出师表翻译
+文下
注释
答:
诚:实在,确实。
出师表
原文 危急存亡:形势危险急迫,关系到存或者亡。秋:时刻,时期。不懈于内:在朝廷内尽力办事而不懈怠。懈,松懈。忠志之士:忠贞有志的人,这里指在外戍守征战的武将。忘身于外:在战场上冲锋陷阵,奋不顾身。身,自身,自己。追:追念,怀念。殊遇:特别的待遇,多指恩宠,...
请问诸葛亮的
《出师表》
的大致全文意思是什么
答:
出师表
(
译文
)先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了。现在天下分裂成三个国家。蜀汉民力困乏,这实在是危急存亡的时候啊。然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特殊厚待,想要在陛下身上报恩啊。实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋...
出师表
的原文
译文
注释
答:
出师表对注释 其他类似问题 2017-12-04 庄子一则富贵不能淫原文
注释译文
是什么?_百度派 7 2016-05-21 出师表的注释译文 2 2013-09-25 出师表原文及
翻译注释
3 2014-12-13 出师表原文和翻译和重点字词翻译,谢谢 198 2014-01-28
《出师表》
所有注释,翻译 4 2014-09-17 求前后出师表原文以及注释和其...
语文版
《出师表》
课文及
注释
答:
译文:
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了
。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻...
出师表
原文
及翻译注释
答:
出师表翻译注释
:1、出:出征。2、师:军队。3、先帝:这里指刘备。4、创:开创,创立。5、业:统一中原的大业。6、而:表转折。7、赏:受赏。8、刑:受罚。9、中道:中途。10、崩殂:死。崩,殂,死亡。11、益州疲弊:指蜀汉国力薄弱,处境艰难。益州,这里指蜀汉。疲弊,人力疲惫,民生凋敝,...
《出师表》翻译
和
注释
。
答:
译文
先帝开创的大业未完成一半却中途去世了
。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。陛下你实在应该广泛的听取别人的意见,来发扬光大...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
出师表原文带拼音
出师表译文大全
出师表的全部字词解释
出师表译文完整版
出师表(标准注音版)
出师表一句一句对照翻译图片
出师表注释人教版九下图片
出师表原文及翻译及注释
出师表翻译及原文