00问答网
所有问题
当前搜索:
《石壕吏》原文和译文
文言文两则词语解释
答:
3. 小学六年级下第一课《文言文两则》求
全文翻译
六年级下册第一课文言文两则翻译: 《学弈
》原文
: 弈秋,通国之善弈者也。 使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?曰:非然也。 《学弈
》译文
: 弈秋是全国...
八年级语文
《石壕吏》
优秀的教学设计
答:
以下是我为大家整理的八年级语文
《石壕吏》
优秀的教学设计模板(精选5篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。 八年级语文《石壕吏》优秀的教学设计1 教学目标: 1、了解诗人,积累文学常识。 2、反复诵读,体会古体诗句式、韵律等特点。 3、品读诗文,理解诗歌,体会巧妙构思及语言特点。(重点) 4、品析诗文,感受诗中的...
《绝句二首
》全文
古诗和解释?
答:
绝句二首 其一 迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
译文
:江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔着湿泥忙着筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。其二 江碧鸟逾白,山青花欲燃。今春看又过,何日是归年?译文:江水碧波浩荡,衬托水鸟雪白羽毛,山峦郁郁苍苍,红花...
《马嵬
》原文及译文
答:
《马嵬》是乾隆十七年(1752)袁枚赴陕西候补官缺,路过马嵬驿所作,共4首。接下来就由我带来《马嵬
》原文及译文
,希望对你有所帮助!马嵬 清代:袁枚 莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。
石壕
村里夫妻别,泪比长生殿上多。译文:用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻...
春望
与石壕吏
的问题
答:
《春望》写于次年三月。 句解 国破山河在,城春草木深。 长安沦陷,国家破碎,只有山河依然存在;春天来了,长安城空人稀,草木茂密深沉。首联从大处着眼,为悲壮之笔。一个“破”字,使人怵目惊心,一个“深”字,令人满目凄然。自然规律不会因时势的变化而改易,眼前人事和永恒时空的对比,使...
《潼关
吏》
古诗赏析
答:
杜甫从洛阳返回华州的途中,见到战乱给百姓带来的无穷灾难和人民忍辱负重参军参战的爱国行为,感慨万千,便奋笔创作了不朽的史诗——“三吏”(《新安吏》、
《石壕吏》
、《潼关吏》)和“三别”(《新婚别》、《垂老别》、《无家别》),并在回华州后,将其修订脱稿。 【赏析】 公元759年(乾元二年)春,唐军在相州(治...
和戎诏下十五年,将军不战空临边。
原文_翻译及
赏析
答:
(杜甫
《石壕吏》
)如果说存活者还可以有一丝幻想,那么对于死难者来说呢?“沙头空照征人骨”,一个“空”字,说明了战士们杀敌和归乡的诸种愿望,将随着老死边关、化做暴露于野的白骨而最终落空,也说明了他们的献出的青春与生命毫无价值。 诗歌忌重字,这句诗却与前面的“将军不战空临边”复用“空”字,看似败笔...
杜甫新安吏全诗
原文
注释
翻译
和赏析
答:
此首及以下《潼关吏》、
《石壕吏》
、《新婚别》、《垂老别》、《无家别》六首,历来被称为“三吏”、“三别”,是杜甫的代表作,是诗人在一个特定的时间内经过精心组织、安排、构思而写成的组诗。这组诗写于唐肃宗乾元二年(759)春,唐官军邺城兵败之时。当时杜甫正从洛阳返回华州任所(时任华州司功参军),诗中所写...
杜甫的《月夜忆舍弟
》原文和译文
答:
杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为
《石壕吏》
《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别
》《
无家别
》和
《垂老别》。杜甫的诗对后世影响深远。 杜甫善于运用古典诗歌的许多体制,并加以创造性地发展。他是新乐府诗体的开路人。他...
杜甫无家别全诗
原文
注释
翻译
和赏析
答:
《无家别》是《三吏》、《三别》的最后一篇。 叙事诗需要有事件的“叙述人”。《三吏》的“叙述人”是事件的目击者“我”。这个“我”,可以说是作者自己;但它是一个艺术范畴,不应该完全和作者等同起来,作机械的理解。这一点,在谈
《石壕吏》
时已经讲过了。《三别》在叙述的方式上又与《三吏》不同,其“叙述人...
棣栭〉
<涓婁竴椤
9
10
11
12
14
15
16
17
18
涓嬩竴椤
灏鹃〉
13
其他人还搜