00问答网
所有问题
当前搜索:
《过秦论》中篇翻译
请问
《过秦论》中篇
的译文是什么?(我要中篇啊)
答:
《过秦论》(中)译文:
贤明的君主在上面管理国家,老百姓之所以没有挨饿受冻,并不是他能种出粮食给老百姓吃,织出布帛给老百姓穿
,而是他有能替老百姓开辟财源的办法。所以尧、禹的时候有过九年水灾,汤的时候有过七年旱灾,可是国家没有被遗弃和因为饥饿而瘦得不成样子的人,这是因为积蓄的粮食多...
过秦论中篇
的
翻译
答:
《过秦论》
(中)译文 秦统一天下,吞并诸侯,临朝称帝,供养四海,天下的士人顺服地慕风向往,为什么会象这样呢?回答是:近古以来没有统一天下的帝王已经很久了。周王室力量微弱,五霸相继死去以后,天子的命令不能通行天下,因此诸侯凭着武力相征伐,强大的侵略弱小的,人多的欺凌人少的,战事不止,军民...
且夫天下非小弱也,雍州之地,倄函之固,自若也。
翻译
答:
且夫天下非小弱也,雍州之地,倄函之固,自若也的翻译是:
况且那天下并没有缩小削弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,是保持原来的样子
。原文:秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修...
翻译
:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心.
答:
一、原文:节选
《过秦论》
两汉:贾谊 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。二、译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有...
急求
过秦论
(中)译文!!!
答:
秦
孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力),有席卷天下、征服九州、横扫四海的意图和并吞八方荒远之地的雄心。在那时候,(有)商君辅佐他,对内建立法规制度,大兴耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连衡策略,使山东诸侯自相争斗。这样...
《过秦论
(中)》译文
答:
①南面:古代以坐北面南为尊位,帝王的座位面向南,所以称居帝位为“南面”。②斐然:顺服的样子。斐,通“靡”。乡(xiàng,向)风:归顺。③力政:以武力征伐。政,通“征”。④既:当是“则”的意思。《会注考证
》
引李笠曰:“当依《新书》作‘即’。”元元:等于说“喁喁”,可怜爱的...
文言
翻译
:“履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下。”
答:
这句话的意思为:登上皇帝的宝座来统治天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓。出处:西汉·贾谊
《过秦论》
奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡。白话释义:发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国,将西周、...
过秦论
的
翻译
答:
《过秦论》
全文
翻译
如下:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,(秦孝公)有并吞天下的野心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争斗。因此,秦人毫不费力地夺取了黄河以西...
《过秦论
中策》古文
翻译
答:
秦国灭了周国的后代,统一了全国,接管了诸侯的地盘,登基作了皇帝,四海都要来朝贡。天下的知名人士都来投奔,像这样是什么原因呢?答道:很长时间都没有统一天下的皇帝了,周朝皇室无能,五霸被消灭以后,天下也都没有听命于皇上,因此诸侯各自为政,以强凌弱,以众敌寡,不停的打仗,从官到民都...
过秦论中篇
原文及
翻译
注释
答:
秦
孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
贾谊过秦论中篇原文及翻译
过秦论中篇的详细注释与译文
《过秦论》中篇翻译及原文
过秦论一句一译
过秦论一句一句对应翻译
贾谊过秦论中篇翻译
过秦论三首译文
过秦论中篇和下篇
过秦论中篇解析