00问答网
所有问题
当前搜索:
《送友人》李白原文及翻译
送友人李白原文及翻译
答:
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。二、翻译
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡
,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。三、注...
送友人原文及翻译
答:
送友人原文及翻译如下:送友人,作者:李白。青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。译文:青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。频频挥...
李白
的
《送友人》翻译
?
答:
【译文】
青山横对着北边外城,水绕行到东边的城池。此地即刻辞别之后,您就像孤独的飞蓬一样踏上了万里征程
。飘浮的云影好似您此时的意绪,落日的余绪恰如故人的留恋之情。挥手之间就从此时此地离开了,连离别的坐骑也发出了凄凉的鸣叫声!
《送友人》
是什么意思?
答:
《送友人》是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗。全诗如下:
青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征
。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。青山横亘城北,白水流过东城。译文如下:我们就要在此分别,一去万里,将要登上孤独的行程。那飘流不定的浮云正是游子的意境...
送友人李白原文及翻译
答:
原文和翻译如下:《送友人》李白〔唐代〕:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。游子心思恰似天上...
李白送友人原文及翻译
答:
李白送友人原文及翻译如下:原文:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。翻译:这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,表达出依依惜别之意。首联的“青山横北郭,白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经...
《送友人》
主旨
答:
《送友人》是唐代诗人李白创作的一首充满诗情画意的送别诗。原文:青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。译文:青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行...
李白《
关山月》
《送友人》
《把酒问月》的
翻译
。
答:
《送友人》译文
:青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方。我们即将在这里分手,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程。空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别...
送友人李白原文翻译
及赏析 李白古诗
送友人原文及翻译
答:
原文 送友人 李白 〔唐代〕青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。译文青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比...
送友人李白翻译
答:
送友人 李白 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣
。【译文】青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。频频挥手作别从此离去,马儿也为...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送友人唐李白翻译
《送友人》原文
《送友人》鉴赏
李白送友人原诗
送友人入蜀蜀道难对比阅读
送友人杜牧原文及翻译
送杜少府之任蜀州送友人对比
李白《送友人》
常建破山寺原诗