00问答网
所有问题
当前搜索:
与善人居的下一句是什么
“是以
与善人居
,
如入芝兰之室,久而自芳也
;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久...
答:
原文是:与善人居,
如入芷兰之室,久而不闻其香
,即与之化也;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化也。意思是与善良的人相处久了,就像长期处在兰花棚里面一样,时间久了闻不到花香了,因为已经同化了,与不善良的人相处久了,就像长期呆在鱼市一样,时间久了闻不到鱼臭了,...
与善人居
,如入芝兰之室.
的下一句
。
答:
与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。补充 参考资料:原文:子曰:"商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子视其父,不知其人视其友,不知其...
与善人居
,如入芝兰之室,
久而不闻其香
答:
这句话告诫人们必须要谨慎选择相处的朋友和环境,要谨慎交友。原文:故日与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。翻译:所以说,和品行良善的人一起居住,就好像住在芝兰的房子里,时间久了就闻不到香味,但本身已经充满香气了...
与善人居
,如入芝兰之室,
久而不闻其香
。
答:
子曰:与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
。(译文:和品德高尚的人交往,就好像进入了摆满芳香的芝兰花的房间,久而久之就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。)与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。(译文:和品行低劣的人交往,就像进入...
与善人居
,如入
什么
之室?
答:
与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
。翻译:与善人相处,就像进入有香草的屋子,时间长了闻不到香味,说明已与香气融合一起了。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。翻译:与不善的人相处,就如同进入鱼铺子,时间长了闻不到臭味,这是同化了。丹之所藏者赤...
久入芝兰之室而不闻其香,久人鲍鱼之肆而不闻其臭的出处
答:
出自西汉刘向的《后汉书》,全文是“与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香
;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”,意思是: 和道德高尚的人生活在一起,就像进入充满兰花香气的屋子,时间一长,自己本身因为熏陶也会充满香气,于是就闻不到兰花的香味了; 和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖鲍鱼的市场,时间一...
一句
古人的话,意思是
与什么
人交朋友,如入……,久而不闻……,与……交...
答:
这句话是与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
。原句出自于春秋佚名的《孔子家语·六本》。原文:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。译文...
"
与善人居
,如入芷兰之室"与之对偶
的一句是什么
?能否详细一点?
答:
--《说苑·杂言》与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤;漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处直焉 臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。化,同化,与……趋向一致。之,...
与善人居
,如入芝兰之室,
久而不闻其香
.
答:
“与善人居,
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
”的意识是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草的香味了,这是因为它和香味融为一体了。出处:《孔子家语·六本》。《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,汉族儒家类著作。原书二十七卷,今本...
与善人
交,如入芳兰之室,久而自芳也。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自...
答:
应出自《颜氏家训》原文是:“
与善人居
,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。”参考资料:http://baike.baidu.com/view/6378.htm
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
与善人居的翻译和原文注释
与善人居好词好句
与善人居文言文原文及翻译
与善人居翻译王潇
与不善人居久而不闻其臭全文
与恶人居如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭
与善人居翻译文言文
孔子家语与善人居原文及翻译
与善人居全文诗意