00问答网
所有问题
当前搜索:
五石之瓠
五石之瓠
什么意思?
答:
《五石之瓠》翻译如下:
惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积
。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”庄子说:“你实在是不善于利用...
五石之瓠
原文及翻译
答:
今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!翻译:
惠子对庄子说
:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够...
五石之瓠
的翻译
答:
五石之瓠告诉我们的道理:对待事物价值大小的问题,要达到因物尽用,用物之大用
。最大限度地发掘事物的价值和作用,关键在用心,只有用心才能够发现事物的特点,才能够发现事物的发展变化规律,才能够发现事物的真正价值之所在。
五石之瓠
翻译是什么?
答:
《五石之瓠》的翻译如下:
惠子对庄子说:“魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积
。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善...
庄子葫芦原文及翻译
答:
庄子对惠子说:今子有
五石之瓠
,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容,则夫子犹有蓬之心也夫!庄子告诉惠子怎样“巧用”这个“五石之瓠”,建议他可以把这种大葫芦作为腰舟系在身上,用来浮游于江湖之上,这正是一种自由自在的“逍遥游”境界。由此可见,庄子很注重事物的内在使用价值,...
五十
之瓠
翻译及原文
答:
能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。今子有
五石之瓠
,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”2、翻译 惠子向庄子抱怨,魏王赠予的大葫芦虽结出五石大的果实,却因太大而无法实用,庄子则反驳说,这取决于使用方法。他举例说,宋国有一家人...
五石之瓠
原文及翻译知识点
答:
五石之瓠
原文及翻译知识点如下:原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不_然大也,吾为其无用而掊之。” 庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以___(píng pì kuàng)为事。客闻...
五石之瓠
翻译是什么?
答:
五石之瓠
出自出自《庄子·内篇·逍遥游》惠子用的“大瓠之种”事例,意在讥讽庄子的学说大而无用。庄子用的“不龟手之药”事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。这篇寓言说明,同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。翻译如下:庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!
五石之瓠
读音
答:
五石瓠的拼音是:wǔ shí zhī hù。
五石之瓠
,汉语词语,意思为可容五石的大葫芦。出处:《庄子·逍遥游》:“今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容,则夫子犹有蓬之心也夫!”译文:如今你有五石容积的大葫芦,怎么不考虑用它来制成腰舟,而浮游于江湖之上,...
五石之瓠
注音原文及翻译注释
答:
1、
五石之瓠
:即五石的大瓠。石,古代重量单位,一石约等于现在的120斤。瓠,一种瓜,类似于葫芦。2、牼:古代的一种罐子或者瓶子,通常用陶制成。3、罂牼:罂,一种古代的酒器;牼,一条腿的瓶子。4、门口:这里指的是官吏的办公场所的门口。5、索以为皃:索,要求;以为,以之为;皃,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
五石之瓠的石是读dan还是shi
五石之瓠读音为什么不读dan
五石之瓠怎么读
五石之瓠翻译
五石之瓠原文及翻译一一对应
五石之瓠庄子原文及翻译
魏王贻我大瓠之种原文及翻译
五石之瓠中的道理
无用之用方为大用五石之瓠