00问答网
所有问题
当前搜索:
人名音译
英语中有哪些
音译
?
答:
一、sin 发音:[sɪn]释义:1、n.罪恶;罪孽;过失 2、vi.犯罪;犯过失 3、vt.犯罪 4、n.(Sin)(罗)西恩;(匈)欣;(柬、阿拉伯)辛;(缅)信(
人名
)二、cos 发音:[kɒs]释义:1、abbr.余弦(cosine)2、n.(Cos)人名;(英、西)科斯 3、tan 发音:[t...
英语
人名
怎么翻译?
答:
英语
人名
通常
音译
成汉语:Bob鲍勃; May梅;Andy安迪
人名
的英文翻译有四种写法?
答:
是的,
人名
的英文翻译通常存在四种写法。第一种是直译法,即直接将中文名字翻译成英文,每个字对应一个英文单词。例如,如果一个人的名字是“张伟”,英文翻译可以是“Wei Zhang”。这种翻译方法保留了中文名字的原意和发音,但可能不太符合英文的命名习惯。第二种是
音译
法,即根据...
外国
人名
怎么翻译成中文?
答:
外国
人名
:1、Herbert——[赫伯特];是一位十分有名且成绩斐然的战士。2、Baron——[博瑞];指男爵,寓意高贵,勇敢。3、Theodore——[西奥多];指上帝赠与的礼物。4、Darren——[达伦];指具有潜力的人,寓意能够成就非凡事业的人。5、Elijah——[以利亚];指上帝,寓意具有必须的领导潜力。
中文
人名音译
成英文用的什么方法,是不是有一套可以查引的表格什么的,谁...
答:
中国姓氏英文翻译大全 A:艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B:巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C:蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che...
如何翻译考研英语中的
人名
?
答:
1. 直译法 直译法是最常见的一种
人名
翻译方法。如,John Smith(约翰·史密斯)、Paris Hilton(帕丽斯·希尔顿)、David Beckham(大卫·贝克汉姆)等都可以直接按照汉语的语言习惯进行翻译,不必过多考虑原始发音的元音和辅音特征。2.
音译
法 音译法是另一种比较普遍的翻译方式,常用于汉语拼音单音节、双...
在英语翻译中
人名
可以直接
音译
吗?
答:
不可以哦,一定要翻译的,一般来说
人名
地名都会有官方固定的翻译方法。最好的方式就是遇到不会的就去查证官方的译法,积累多了自然就知道了。考研英语难以拿高分?那是你没掌握方法,推荐来阿卡索学习:【免费领取,外教一对一精品课程】点击领取欧美一对一外教课一节,还可以免费测试英语水平哦~阿卡索...
中国
人名
字翻译成韩语
答:
中国
人名
翻译成韩语有两种方法。一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的
音译
。王晓静 1 字译 韩文:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
英语
人名
都按照
音译
法译成汉语吗?如果不是,还有什么其他情况?
答:
是的。如果翻译是把一种不同的语言变成我们自己的语言,那么
音译
就是根据其原始语言中单词的发音,把它翻译成与其发音接近的汉字。在大多数情况下,
人名
的翻译往往使用音译的方法。英语人名汉译情况较复杂,要视具体情况而定。这是因为汉语的同音词很多,选择不同的汉字译同一英文名字,就会把读者弄糊涂,...
中文的
人名
如何
音译
为英文名字!
答:
A 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
音译中文名字
外国人名音译标准
外国人名汉语音译
英文名字音译
英汉人名音译表
国外音译名字
外国人名字音译
音译英文名
外国人的名字音译过来