00问答网
所有问题
当前搜索:
伯牙绝弦翻译和注释
伯牙绝弦翻译
伯牙绝弦文言文翻译
答:
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听。伯牙在弹琴时心里想着高山,钟子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的太山一样。”不一会儿,伯牙心里又想到澎湃的流水,钟子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”钟子期去世之后,伯牙摔琴断弦,终身不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。《
伯牙
...
伯牙绝弦
的故事原文、
翻译及
赏析
答:
译文:
春秋时期的俞伯牙,精通琴艺。他曾在成连先生的门下学琴,但是三年有余,琴曲的神妙寂寞之情仍然不能领会
。成连说:“我虽传曲,未能移人之情。我师方子舂,在东海之中,能移人之情,我们一同去拜访吧。”于是二人来至蓬莱仙山,成连先生留下伯牙说:“你在这里练习,我去迎接我的老师。...
伯牙绝弦翻译
简短 伯牙绝弦原文
答:
1、《
伯牙绝弦
》简短
翻译
俞伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。俞伯牙弹琴时,心里想到高山,钟子期说:“好啊,我仿佛看见一座巍峨峻拔的泰山屹立在我眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“好啊,我仿佛看见了奔腾不息的江河!”总之俞伯牙心里想的,钟子期就一定能知道他的心意。钟子期死后,俞伯牙觉得世...
伯牙绝弦原文及翻译
伯牙绝弦译文
是什么
答:
2、译文
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听琴声
。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“太好了!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的江河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的江河在我面前流动!” 无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他的心...
伯牙绝弦
原文和
译文
答:
译文:
伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听琴声
。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!就像巍峨的泰山屹立在我的面前!”伯牙弹琴时,心里想到宽广的长江,黄河,钟子期赞叹道:“好啊,宛如一望无际的长江黄河在我面前流动!”无论伯牙弹琴的时候心里想到什么,钟子期都会清楚地道出他...
伯牙绝弦
文言文
翻译
答:
注译 绝:断绝 善:擅长,长于。
伯牙绝
铉(2张) 鼓:弹。 志在高山:心里想到高山。 善哉:语气词,表示“好啊”。 峨峨:高。 兮:语气词,相当于“啊”。 若:像。 洋洋:广大。 念:心里所想的。 必:一定,必定。 之:他。 谓:认为。知音:理解自己心...
伯牙绝弦
的原文
翻译和
出处?
答:
原文:锺子期死,
伯牙
破琴
绝弦
,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。
译文
:钟子期死后,伯牙悲痛万分,拉断了琴弦,把琴摔破,并发誓终身不再弹琴。他认为这个世上没有值得再为之弹琴的人了。出处:《列子·汤问》全文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若...
伯牙绝弦
的原文是什么意思?
答:
全文翻译是:
译文及注释
译文伯牙
弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”锺子期死了以后,伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴...
伯牙绝弦
文言文
翻译
答:
伯牙绝
[1]弦 伯牙善鼓[2]琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山[3],钟子期曰:“善哉(zāi)[4],峨峨[5]兮(xī)[6]若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋[7]兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴
绝弦
,终身不复鼓。[1]绝:断绝。[2]鼓:弹...
伯牙绝弦
原文
及翻译
七年级上册伯牙绝弦原文及翻译
答:
伯牙绝弦
原文
及翻译
七年级上册,伯牙绝弦原文及翻译很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、《伯牙绝弦》【作者】佚名 【朝代】未知 伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
伯牙绝弦原文
钟子期俞伯牙原文及翻译注释
伯牙绝弦原文及翻译注释
伯牙绝弦文言文原文及翻译
文言文伯牙绝弦翻译
伯牙绝弦原文注释
伯牙绝弦文言文翻译及注释
伯牙绝弦翻译完整版
伯牙绝弦文言文翻译汤汤意思