00问答网
所有问题
当前搜索:
减字木兰花琴苏轼的译文
减字木兰花
银筝旋品
苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文随即欣赏弹用银装饰的筝。不用大量的财物赏赐演奏者;不用花费而欣赏美好的演奏
。美妙的才思象泉水涌出,滔滔不绝。洗掉了我十五年的闲愁。为了让您稍作停留。您不要起身走了,请您起舞。我是会像蓬莱仙岛三神山里的鱼龙在风里摆撼舞蹈的。注释 减字木兰花:词牌名。《木兰花》原为唐教坊曲...
求关于
苏轼的
诗《
减字木兰花
(赠小鬟琵琶)》
翻译
及写诗背景?
答:
《
减字木兰花
·赠小鬟琵琶》是
苏轼
德一首词作:琵琶绝艺。年纪都来十一二。拨弄么弦。未解将心指下传。主人瞋小。欲向东风先醉倒。已属君家。且更从容等待他。这首作品
的翻译
并没有什么难的,但是写作背景却无从记录。这说明一点,这首词牌所记载的事情、场景对于当时的文人来说是个普通随意的场...
减字木兰花琴苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文弹琴的人在琴边坐了下来,神情闲适,气度安定,此时此刻,所有的声音不复存在,天地一片静谧
。如寒玉般白皙的手指轻轻抚着冰冷琴弦,还没有开始弹奏,美妙五音仿佛已经飘了出来。琴声时而如同苍凉的风,时而又同潺潺的流水,抑扬顿挫间,描绘着空旷雄浑的遥远古老意境。曲罢人归,躺在床上却无法入睡...
苏轼
《
减字木兰花
·送赵令》原文及
翻译
赏析
答:
减字木兰花·送赵令翻译及注释 翻译
往日春光亭下的流水,现在在哪里啊?日月如梭,我们头发都白了,打算怎么办啊
!友人再一次相见,我已不能适应变化不测的世事。出仕的热情淡薄了,自愧不如青松,青松在寒时也能守住本色。注释 1减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌名,又名减兰。2赵令:指赵...
减字木兰花
·以大琉璃杯劝王仲翁
译文
| 注释 | 赏析
答:
减字木兰花
·以大琉璃杯劝王仲翁 [宋代]
苏轼
海南奇宝。铸出团团如栲栳。曾到昆仑。乞得山头玉女盆。绛州王老。百岁痴顽推不倒。海口如门。一派黄流已电奔。
译文
及注释 译文 经海道南部流入一体奇异宝器,它被浇铸得圆圆如同柳编“栲栳”。琉璃曾也流入昆仑岛,如同索取华山产的玉女盆...
减字木兰花苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
从湖上吹来的风,又清又软;一对喜鹊飞来树上,叽叽喳喳。只见在微风的摩挲之下,青翠的松枝伸展摇动,金红色的凌霄花儿微微颤动。注释
减字木兰花
:词牌名。《木兰花》原为唐教坊曲,《金奁集》入「林钟商调」。《花间集》所录三首各不相同,兹以韦端己《木兰花·独上小楼春欲暮》词为准。五十...
减字木兰花
送东武令赵晦之失官归海州
苏轼
原文赏析在线
翻译
解释_百度...
答:
译文
贤明的县令啊,你的心胸如此开阔,令人敬佩。我自己凭借着虚名居官,不免玷辱士林。不如退归田园吧,可惜还没有退隐的条件。我期盼着像你一样归隐乡里,不知要等到何时。注释
减字木兰花
:《木兰花》原为唐教坊曲,《金奁集》入「林钟商调」。《花间集》所录三首各不相同,兹以韦端己词为准。
减字木兰花
己卯儋耳春词
苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文
牵着春天的泥塑耕牛,拉起春天的泥塑犁杖,泥塑的耕夫站在二者的近旁。春风无限,来自海上。于是请来春神的神功,把桃花红染得像肉色红。 竖立春天的绿幡,剪成春天的彩胜。一阵春风,吹我酒醒。此地不像海角天涯,卷起的杨花,颇似雪花。 注释
减字木兰花
:词牌名。《木兰花》原为唐教坊曲,《金奁集》入「林钟...
减字木兰花
天台旧路
苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文
刘晨、阮肇两个凡人到天台仙境去时经历过的那条老路。遗恨刘晨归来又离去啊。送行的酒不停地往杯里倾倒。不忍听《阳关曲》的第四声。 刘晨没有变老。再次来到仙境,实是万幸万幸。只怕你在仙乡因循不离开,再也不能见到这次宴会上向你敬酒的人。 注释
减字木兰花
:词牌名。《木兰花》原为唐教坊曲,《金奁...
减字木兰花
空床响琢
苏轼
原文赏析在线
翻译
解释
答:
译文
琵琶声像琢磨玉器一样,声如春鸟鸣转,雹落冰下。醉倒在酒杯前,又感到飕飕寒意,如湖上刮起来的风吹入座中。弹奏《转关六么》琵琶曲,琵琶拨弦发出春天流水的声响,是一种流动的美感。五更将尽月落之时,更请弹奏高昂的宫调。注释
减字木兰花
:《木兰花》原为唐教坊曲,《金奁集》入「林钟...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
减字木兰花琴全诗解析
减字木兰花唐诗
减字木兰花的书苏轼译文
减字木兰花苏轼春庭月午
苏轼44岁减字木兰花
减字木兰花·立春苏轼
苏轼减字木兰花三首
减字木兰花立春苏轼翻译
减字木兰花苦雨译文