00问答网
所有问题
当前搜索:
初一《咏雪》翻译
7年级第8课
咏雪翻译
一下
答:
译文:
飘飞的雪花一片两片三四片,五六七八九十片。成千上万数也数不清,飞入梅花丛中就消失不见
。出处:郑燮〔清代〕原文:一片两片三四片,五六七八九十片。千片万片无数片,飞入梅花都不见。创作背景 初到扬州的郑板桥,穷困潦倒暂住焦山别峰庵时,巧遇马曰琯马曰璐二人,之后结下深厚友谊。之后...
文言文
《咏雪》
的译文
答:
《咏雪》文言文的译文是:
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文
。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢...
《咏雪》
这首诗是什么意思?
答:
《咏雪》译文:
在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会,跟子侄辈讲解诗文
。不一会儿,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”太傅的哥哥的儿子谢朗说:“把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是...
《咏雪》
原文及
翻译
注释
答:
二、翻译
1、在一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文
。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”2、他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是...
《咏雪》
的译文与原文和中心思想是什么?
答:
译文: 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。突然,雪下急了,太傅高兴地说:“这白雪纷飞的样子像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“差不多可以比作在空中撒盐。”他哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风力满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。这就是谢太傅大哥的女儿谢道韫...
《咏雪》
原文,
翻译
及课下注释
答:
2、
翻译
在一个寒冷的下雪天,谢太傅与家人在一起聚会,他跟子侄辈的人讲解诗文。不一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”太傅的大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风飞舞。”谢太傅高兴得笑了起来。谢...
文言文
《咏雪》
的意思
答:
《咏雪》
是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文。全文
翻译
:谢太傅在一个 冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一...
咏雪
文言文
翻译
简短
答:
咏雪
原文及简短
翻译
如下:一、原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” 兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” 兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。 即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。二、翻译:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子...
咏雪
原文
翻译
答:
咏雪
原文
翻译
如下:原文:微风摇庭树,细雪下帘隙。萦空如雾转,凝阶似花积。不见杨柳春,徒见桂枝白。零泪无人道,相思空何益。译文:微风轻摇着庭院中的树木,细细的飞雪落入竹帘的缝隙。雪花像雾一般在空中飘转着,凝结于台阶好似落花堆积。看不见院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上挂满白色的雪花。
咏雪
文言文
翻译
与赏析
答:
赏析
《咏雪》
言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。谢道韫简介 谢道韫(生卒年不详),字令姜,东晋时女诗人,是宰相谢安的侄女...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《咏雪》原文及翻译注释
世说新语咏雪原文及翻译拼音
古诗《咏雪》王安石
初中文言文咏雪翻译
世说新语二则原文咏雪
七年级上册咏雪课文
谢道韫的诗《咏雪》原文
古诗《咏雪》一片一片又一片
初中语文咏雪翻译