00问答网
所有问题
当前搜索:
十一月四日风雨大作原文翻译
十一月四日风雨大作原文
及
翻译
答:
出处或作者:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
十一月四日风雨大作全文翻译
:我挺直地躺在孤寂荒凉的乡村里,自己并不感到悲哀,还想着替国家守卫边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨的声音,就迷迷糊糊地梦见自己骑着披甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。十一...
十一月四日风雨大作
赏析
翻译
十一月四日风雨大作赏析和翻译
答:
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。《
十一月四日风雨大作
》
原文
...
十一月四日风雨大作翻译
答:
十一月四日风雨大作翻译
如下:穷居孤村,躺卧不起,不为自己的处境而感到哀伤,心中还想着替国家戍守边疆。夜深了,我躺在床上听到那风雨声,就梦见自己骑着披着盔甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。十一月四日风雨大作 南宋陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。赏...
十一月四日风雨大作
赏析及
翻译
十一月四日风雨大作赏析和翻译
答:
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。其二 我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。《
十一月四日风雨大作
》
原文
...
《
十一月四日风雨大作
》(其二)全诗和意思是什么?
答:
《
十一月四日风雨大作
二首(其二)》宋代:陆游 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
译文
:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过...
十一月四日
狂风大作整首诗的意思十一月四日狂风
大作原文
及
翻译
介绍
答:
1、意思:天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。2、《
十一月四日风雨大作
》宋代:陆游 风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
十一月四日风雨大作原文
答:
1、
原文
:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、
翻译
:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。夜将尽了,我躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流。3、诗人介绍:陆游(...
十一月四日风雨大作
诗词
原文
答:
诗词
原文
《
十一月四日风雨大作
》是南宋诗人陆游的一首诗。以下是这首诗的
翻译
和赏析,以及关于当时中国的事件的介绍。翻译:我僵硬地躺在孤寂的乡村里,并不为自己感到悲哀,心中还想着为国家去守卫边疆。夜深了,我躺在床上听着风吹雨声,梦中的我骑着战马,穿过冰河和战场。赏析:这首诗表现了陆游...
陆游
十一月四日风雨大作原文翻译
及赏析
答:
1、
原文
:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、
翻译
:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家守卫边疆。深夜里,我躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。3、赏析:诗的...
陆游
十一月四日风雨大作原文翻译
及赏析关于陆游十一月四日风雨大作原文...
答:
1、
原文
:僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。2、
翻译
:我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家守卫边疆。深夜里,我躺在床上听到那
风雨
的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。3、赏析:诗的...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜