00问答网
所有问题
当前搜索:
卜算子咏梅陆游翻译注释
陆游
《
卜算子咏梅
》原文、
译文
、赏析
答:
卜算子 咏梅 陆游 驿外断桥边 ① ,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨 ② 。无意苦争春,一任群芳妒 ③ 。零落成泥碾作尘 ④ ,只有香如故。【注释】①驿:驿站。②更著:又加上。③一任:任凭,不在乎。④碾:轧碎。【译文】
在驿站外的断桥旁边,它寂寞地开放无人呵护
。已是...
卜算子·咏梅
原文、
翻译注释
及赏析
答:
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。译文:
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨
。(著同:着)驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘...
《
卜算子·咏梅
——
陆游
》的意思是什么啊???
答:
释义:
寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放
。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。原词:《卜算子·咏梅》宋代:陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。
陆游
《
卜算子
•
咏梅
》的
翻译
答:
译文:
她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤
。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。《卜算子·咏梅》是南宋词人陆游创作的一首词。这是一首咏梅词,上片集中写了梅花的困难处境,下片写梅花的灵魂及生死观。词人以物喻人,托物言志,以清新的情调写出了傲然不...
陆游
《
卜算子·咏梅
》原文、
注释
、
译文
、鉴赏
答:
【译文】
在驿站外的断桥旁边,她寂寞地开放无人呵护。已是日落黄昏还独自忧愁,又受着骤来风雨的欺侮
。无意去苦苦争占春光,任凭百花讥嘲嫉妒。纵然片片凋落碾作尘土,沁人的清香却依然如故。【鉴赏】这是一首相当有名的咏梅词,词人不仅以梅自况,而且对梅的高洁品质进行了赞美。上片起句即写梅的...
朴
算子咏梅陆游
的全诗的意思
答:
《卜算子·咏梅》陆游全诗的意思如下:译文:
寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放
。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。全诗:驿外断桥边,寂寞...
急---谁能帮我
翻译陆游
的《
卜算子 咏梅
》?
答:
卜算子
.
咏梅
【宋】
陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。【简析】陆游酷爱梅花,因为它象征着气节。他的《落梅》诗说:“雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。过时自合飘零去,耻向东君更乞怜。”梅花开时不畏严寒,...
陆游
《
卜算子·咏梅
》如何
翻译
?
答:
译文:
寂寞无主的幽梅,在驿馆外断桥边开放
。已是日落黄昏,她正独自忧愁感伤,一阵阵凄风苦雨,又不停地敲打在她身上。她完全不想占领春芳,听任百花群艳心怀妒忌将她中伤。纵然她片片凋落在地,粉身碎骨碾作尘泥,清芬却永留世上。原词:驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨...
卜算子
-
咏梅
的
注释
答:
[
注释
]: ①[卜算子]词牌名。②[
陆游
]南宋爱国大诗人。字务观,号
放翁
,山阴(今浙江绍兴)人。主张坚决抗金、收复中原,为统治集团中求和派所压制。晚年退居家乡。所著诗词有激昂慷慨的爱国之志,也有失意苦闷和抑郁情绪。陆游咏梅词,即《
卜算子·咏梅
》:“驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
卜算子 咏梅
(
陆游
)的解释
答:
《
卜算子·咏梅
》是南宋爱国诗人
陆游
创作的一首词,这首词以清新的情调写出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的坚贞不屈,笔致细腻,意味深隽,是咏梅词中的绝唱。那时陆游正处在人生的低谷,他的主战派士气低落,因而十分悲观,整首词十分悲凉,尤其开头渲染了一种冷漠的气氛和他那不畏强权的精神。该...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
咏梅小古文翻译及注释
卜算子咏梅陆游诗歌翻译
卜算子咏梅翻译原文陆游
卜算子咏梅宋陆游古诗译文
名家译注卜算子咏梅
卜算子咏梅毛诗译文全文
卜算子·咏梅陆游古诗文网
卜算子·咏梅原文翻译及注释
卜算子·咏梅陆游的诗翻译