00问答网
所有问题
当前搜索:
古诗天净沙秋思的翻译
《
天净沙秋思
》意思这首诗的是什么?
答:
意思是:
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣
。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。
夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。
凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。原文:《天净沙·秋思》【作者】马致远 【朝代】元 枯藤老树昏鸦,...
天净沙秋思
古诗 天净沙秋思古诗原文及译文
答:
《天净沙·秋思》作者:马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯
。2、译文 枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风
,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。夕阳早已往西沉下来,漂泊未归的游子还...
古诗词
填空 t
天净沙秋思
答:
【原诗】天净沙·秋思 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家.古道西风瘦马,
夕阳西下,断肠人在天涯
.【译文】
枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦
,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马
。夕阳已经朝西落下,漂泊未归的游子还在天涯。【中心思想】这首小令仅五句28...
古诗天净沙秋思的翻译
答:
天净沙秋思 马致远 【原文】枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,
古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯
。【译文】
远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息
,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。
天净沙·秋思的
赏析及阅读答案
答:
天净沙•秋思 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,
夕阳西下,断肠人在天涯
。【译文】
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上
,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。诗歌,是用有节奏有韵律的高度概括的语言,来表现生活抒发感情的。而抒发感情,往往要借助于意象...
古诗
《
天净沙·秋思
》
的翻译
答:
短翻译:枯藤缠绕的老树牺集着黄昏归巢的乌鸦,小桥旁潺潺的流水映出几户人家。荒凉的古道上萧瑟的秋风里走着一匹瘦马。夕阳已经朝着西方落下,漂泊未归的游子还远在天涯。长翻译:
枯藤缠绕的老树栖息着黄昏归巢的乌鸦
,小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风走来一匹孤独的瘦马
。...
天净沙秋思
是几年级的
古诗
答:
《天净沙·秋思》原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,
古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯
。翻译:枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。
荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风
,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。夕阳早已往西沉下来,漂泊未归的游子还在极远的...
天净沙 秋思古诗
中词语解释以及
译文
答:
⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度悲伤、流落他乡的旅人,因为思乡而愁肠寸断。⑸天涯:天边,非常远的地方。作品
译文
枯萎的藤蔓,垂老的古树,夕阳下一只无精打采的...
古诗
古道西风瘦马是什么意思
答:
《
天净沙·秋思
》
翻译
苍老的树上枯藤缠绕,乌鸦黄昏时纷纷归巢。小桥下溪水潺潺,溪边人家炊烟缭绕。在瑟瑟秋风中骑着一匹瘦马,缓慢地走在荒凉的古道。夕阳西下,极度伤感的游子漂泊在天涯海角。《天净沙·秋思》注释 1、枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏,傍晚。2、人家:农家。此句写出了...
古诗
《
天净沙秋思
》的配画是什么?
答:
配画如图。1.出自:元 · 马致远《
天净沙秋思
》2.原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。3.
译文
:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
天净沙秋思的秋思是什么意思
秋思古诗的意思翻译
天净沙秋思意思翻译
天争沙秋思古诗的意思
古诗天净沙秋思原文
天净沙秋思翻译和原文
天净沙秋思这首古诗
天净沙 秋思古诗
天净沙秋翻译译文