00问答网
所有问题
当前搜索:
台城 韦庄翻译
台城韦庄翻译
及其赏析是什么?
答:
一、韦庄的《台城》翻译
江面烟雨迷蒙,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫
。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。二、韦庄的《台城》赏析 诗人凭吊台城古迹,回顾六朝旧事,免不了有今之视昔,亦犹后之视今之感。亡国的不祥预感,在写这首诗时是萦绕在诗人心头的...
台城韦庄翻译
及其赏析是什么
答:
《
台城
》是唐代诗人
韦庄
创作的一首凭吊六朝古迹的咏史怀古诗。通过描绘美轮美奂的江南春景反衬古城已经消失的现实,营造出一种物是人非的落寞气氛。【全文
翻译
】暮春三月,江南的春雨,密而且细,在霏霏雨丝中,江边绿草如茵,四望迷蒙,烟笼雾罩,如梦如幻,不免引人遐思。佳木葱茏,草长莺飞,处处显出...
《
台城
》这个古诗中“六朝如梦鸟空啼”是什么意思?
答:
“六朝如梦鸟空啼”意思:六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉啼叫,听来悲悲切切。1、原文
台城
唐代:
韦庄
江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。2、
翻译
江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 江面烟雨迷濛,江边绿草如茵。六朝先后衰亡,宛如南柯一梦。江鸟哀婉...
《
台城
》
韦庄 翻译
急!
答:
译文
“江雨霏霏江草齐”:暮春三月,江南的春雨,密而且细,在霏霏雨丝中,江边绿草如茵,四望迷蒙,烟笼雾罩,如梦如幻,不免引人遐思。“六朝如梦鸟空啼”:佳木葱茏,草长莺飞,处处显出了自然界的生机。诗人在欢快婉转的鸟啼声中,追想起曾在
台城
追欢逐乐的六朝统治者,都早已成为历史上来去...
台城韦庄翻译
及其赏析(台城韦庄这首诗是什么意思)
答:
《
台城
》
韦庄翻译
:江面烟雨迷_,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。《台城》是唐代诗人韦庄创作的一首凭吊六朝古迹的咏史怀古诗,创作于唐僖宗中和三年,韦庄客游江南,在目睹六朝故都金陵繁华销尽之后,作此诗以抒发世变时移的...
台城韦庄翻译
及其赏析是什么?
答:
台城韦庄翻译
:江面烟雨迷濛,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。注释:台城:也称苑城,在今南京市鸡鸣山南,原是三国时代吴国的后苑城,东晋成帝时改建。从东晋到南朝结束,这里一直是朝廷台省(中央政府)和皇宫所在地,既是...
台城
韦庄
古诗的意思是什么?
答:
【解析】此诗是凭吊六朝古都南京的名诗。六朝在南京建都,当时的南京统称东南第一州,为天下最繁盛之处。然而,历史的长河大浪淘沙,到了
韦庄
生活的时代,已是一片衰败景象:漾漾细雨洒落在江上,江边芳草茂盛;六朝的繁华如同梦幻,一去不返,只有鸟儿还在空自啼鸣。最无情的是
台城
的杨柳,六朝时很繁茂...
台城
(
韦庄
),诗中营造了怎样的意境?
答:
台城
韦庄
〔唐代〕江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。
译文
江面烟雨迷濛,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。这首七言绝句是凭吊六朝古迹的怀古诗,是韦庄写得水平最高的一首诗。此诗首...
古诗
台城
的解释?
答:
《台城》台城六代竞豪华,结绮临春事最奢。万户千门成野草,只缘一曲后庭花。
译文台城
中的六朝君主竞相豪华,结绮楼临春阁的建造最豪奢。如今千门万户都长满了野草,只因陈后主那曲玉树后庭花。赏析这是一首咏叹调怀古诗,以古都金陵的核心──台城这一六朝帝王起居临政的地方为题,寄托了吊古伤今...
古诗《
韦庄
·
台城
》诗词注释与赏析
答:
韦庄
·
台城
① 江雨霏霏江草齐,六朝②如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。【注释】①台城:旧址在现在南京鸡鸣山南,原为三国时吴国的后苑城,东晋成帝时改建。是六朝的皇家宫殿,雄伟而奢华。南朝之后,随之衰败。②六朝:南朝六代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)的故事,六朝都金陵。赏...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
台城韦庄翻译简单
台城古诗原文翻译
台城唐韦庄原文翻译注释
台城翻译及原文
台城韦庄中哪个字用的最妙
台城全诗意思
韦庄的台城的诗意
咸通韦庄翻译
台城唐韦庄拼音版翻译