00问答网
所有问题
当前搜索:
司马迁精句及翻译大全
司马迁
的名言
翻译
答:
2.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛
。3.
一死一生,乃知交情。
一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。
4.好学深思,心知其意
。5.
衣食足而知荣辱,仓廪实而识理义
。6.勇怯势也,强弱形也,审矣,何足怪乎。7.天下熙熙,皆为利来,天下攘攘,皆为利往 8.究天人之际,通古今之变,成一家之言...
司马迁
名言
及翻译
答:
常思奋不顾身,而殉国家之急
。译:在国家、集体、组织、社会、党、全局等利益面钱,先顾及大局利益,后顾及个人利益。
出自
司马迁
的十句文言文名句
答:
翻译:大丈夫甘愿为了解和赏识自己的人去死,美女情愿为爱慕自己的人修饰容貌。 慈母有败子而严家无格虏
。:出自《史记 李斯列传》。 翻译:慈爱的母亲有败家的孩子,严格的家庭里没有刁滑而凶悍的奴仆。 智者千虑,必有一失。愚者千虑,必有一得。:出自《史记 淮阴侯列传》。 翻译:聪明的人在上千次考虑中,总会有...
司马迁
传原文
及翻译
答:
译文:
司马迁生在龙门,在龙门山南麓过着农耕放牧生活
。十岁时已能识读古文著作。二十岁南游江淮,他登上会稽山,探访禹穴,到九疑山,考察舜的遣迹,泛舟沅、湘水间。北渡汶水、泅水,在齐、鲁之都研讨学业,观察孔子教化的遣风,还在邹峰学习乡射礼节;在游历蕃、薛、彭城等地的时候,一度遭受危...
司马迁
《细柳营》原文
及翻译
答:
至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎
。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:「天子且至!」军门都尉曰:「将军令曰:『军中闻将军令,不闻天子之诏。』」居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:「吾欲入劳军。」亚夫乃传言开壁门。壁...
《滑稽列传》(
司马迁
)原文
及翻译
答:
」
太史公
曰:天道恢恢,岂不大哉!谈言微中,亦可以解纷。 淳于髡者,齐之赘婿也。长不满七尺,滑稽多辩,数使诸侯,未尝屈辱。齐威王之时喜隐,好为淫乐长夜之饮,沈湎不治,委政卿大夫。百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮,左右莫敢谏。淳于髡说之以隐曰:「国中有大鸟,止王之庭,...
司马迁
《
太史公
自序》古诗原文
及译文
答:
参考
译文
壶遂说:“孔子时候,上没有圣明君主,他处在下面又得不到任用,所以撰写《春秋》,留下一部空洞的史文来裁断礼义,当作一代帝王的法典。现在先生上遇圣明天子,下能当官供职,万事已经具备,而且全部各得其所,井然相宜,先生所要撰述的想要阐明的是什么呢?”
太史公
说:“是,是啊,不不...
太史公
自序原文
及翻译
答:
翻译
:
太史公
说:“我的父亲生前曾经说过:‘自周公死后,经过五百年才有了孔子。孔子死后,到今天也有五百年了,有谁能继承圣明时代的事业,修正《易传》,续写《春秋》,本于《经》、《尚书》、《礼记》、《乐经》的吗?’”他老人家的意思是把希望寄托在我的身上呀!寄托在我的身上呀!小子怎么...
司马迁
报任安书原文
及翻译
答:
司马迁
报任安书原文
及翻译
原文:余少负不羁之才,长而好学,耽于文史。遭逢不幸,蒙冤受刑,幽于缧绠之中。然先人之遗德尚在,君子见机而忍辱负重。顷之,蒙君安君赐书,教以隐忍苟活之道。感念昔日厚谊,故复书陈情以报之。翻译:我自幼天资聪颖,好学不倦,尤其热爱文学与历史。然而命运不济,...
司马迁
报任安书原文
及翻译
答:
译文太史公
、愿为您效犬马之劳的
司马迁
谨向您再拜致意。少卿足下:往日承蒙您写信给我,教导我务必慎重地待人接物,并推荐贤能之士。情意十分诚恳,似乎是抱怨我没有照你说的那样去做,而附和俗人的看法。我并非如此。请允许我谈谈自己固塞而鄙陋的想法。长时间没有答复你,希望你不要责怪。我的先人,没有获得丹书、...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
司马迁最惊艳的十句话
司马迁名言名句大全及翻译
司马迁最精辟的十句话
司马迁最经典的一句
司马迁最有名的3句
司马迁的千古名句
司马迁的座右铭
司马迁的主要作品名句
引用司马迁的话