00问答网
所有问题
当前搜索:
商君列传注释翻译详解
魏惠王兵数破于齐秦,乃使使割河西之地,献于秦以和的
翻译
?
答:
【原句】魏惠王兵数破于齐秦,国内空,日以削,恐,乃使使割河西之地,献于秦以和。——《史记·
商君列传
》【
译文
】魏惠王的军队屡次被齐国、秦国的军队打败,国内(特别)空虚,日益削弱,(非常)恐惧,于是派遣使者割让黄河以西地区的土地献给秦国来求得和解。【
注释
】1、魏惠王:《孟子》中...
《史记
商君列传
》中太史公曰:商君,其天资刻薄人也。
翻译
答:
白话
译文
:太史公说:
商君
,他的天性就是个残忍少恩的人,考察他当初用帝王之道游说孝公,凭借着虚饰浮说,不是他自身的资质。再说凭靠着国君宠臣太监的推荐,等到被任用,就刑罚公子虔,欺骗魏将公子昂,不听赵良的规劝,足以证明商君残忍少恩了。我曾经读过商君开塞耕战的书籍,其内容和他本身的...
史记
商君列传
原文、
翻译
及赏析
答:
商君
治理秦国,法令大行,正直无私,惩罚违法者不避强宗大族,奖赏有功者不偏袒亲属近臣,法纪涉及太子,连太子的老师也要受刑。商君的法令施行一年之后,路上丢失的东西没有人去捡拾,老百姓不敢乱取非分之财,国家兵力强大,各诸侯因此而害怕秦国。但是,商君执法过于苛刻严峻,只是用强制手段迫使群臣...
《史记
商君列传
》
翻译
答:
译文
:秦孝公立即任用卫鞅,卫鞅准备变法,但秦孝公担心天下人非议自己。新法准备就绪后,还没公布,恐怕百姓不相信,就在国都后边市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金。人们觉得奇怪,没有人敢搬动。又下令说“:能把木头搬到北门的赏给五十金。”有一个人把木头...
商君列传
原文及
翻译
答:
1、原文:
商君
者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也,鞅少好刑名之学,事魏相公叔座。公叔座知其贤,未及进。会座病魏惠王亲往问病公叔曰公孙鞅年虽少有奇才愿王举国而听之王即不听用鞅必杀之无令出境 公叔既死,鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修缪公之业,东复侵地,乃遂...
史记
商君列传
翻译
答:
译文
:新法在民间施行了整一年,秦国老百姓到国都说新法不方便的人数以千计。正当这时,太子触犯了新法。卫鞅说:“新法不能顺利推行,是因为上层人触犯它。”将依新法处罚太子。太子,是国君的继承人,又不能施以刑罚,于是就处罚了监督他行为的老师公子虔,以墨刑处罚了给他传授知识的老师公孙贾。
翻译
“秦惠王车裂
商君
以徇,曰:莫如商君反者!”
答:
翻译
:秦惠王把
商君
五马分尸示众,说:“不要像
商鞅
那样谋反!一、原文 魏人曰:“商君,秦之贼。秦彊而贼入魏,弗归,不可。”遂内秦。商君既复入秦,走商邑,与其徒属发邑兵北出击郑。秦发兵攻商君,杀之於郑黾池。秦惠王车裂商君以徇,曰:“莫如商鞅反者!”遂灭商君之家。二、
译
...
史记《
商君列传
》原文及
翻译
(三),史记《商君列传》原文及翻译(三)
答:
号为
商君
。
译文
:第二年,齐国军队在马陵打败魏军,俘虏了魏国的太子申,射杀将军庞涓。下一年,卫鞅劝孝公说:“秦和魏的关系,就象人得了心腹疾病,不是魏兼并了秦国,就是秦国吞并了魏国。为什么要这样说呢?魏国地处山岭险要的西部,建都安邑,与秦国以黄河为界而独立据有崤山以东的地利。形势有...
史记
商君列传
原文和
译文
?
答:
《史记•
商君列传
》原文及
译文
- - 原文:商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏。鞅少好刑名之学,事魏相公叔痤为中庶子。公叔痤既死,公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修穆公之业,东复侵地,乃遂西秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。公与语,不自知膝之前于席也。语数日不厌。景监...
史记
商君列传
节选原文及
翻译
答:
1、节选原文:
商君
者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。鞅少好刑名之学,事魏相公叔座,为中庶子。公叔座知其贤,未及进。会座病,魏惠王亲往问病,曰:“公叔病有如不可讳,将柰社稷何?”公叔曰:“座之中庶子公孙鞅,年虽少,有奇才,原王举国而听之。”王嘿然。王且去...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
史记商君列传原文及翻译
商君列传第八原文及翻译令既具
令行于民期年文言文翻译
令既具未布原文及翻译
史记商君列传文言知识
令既具未布文言文阅读
令既具,未布,恐民之不信文言文翻译
商君列传逐字翻译
商鞅全文翻译及原文