00问答网
所有问题
当前搜索:
夏夜韦庄古诗翻译及注释
夏夜韦庄
这首诗的
翻译
夏夜译文
答:
夏夜酷热,我把书桌搬到靠近池塘的东窗下,敞开衣裳享受这个夜晚特有的凉爽
。望着满天繁星,我担心明天又会十分炎热,夜深露重,荷花的香味扑鼻,令我心旷神怡。窗外传来蛙叫声,屋里的蛛网在灯光的映衬下忽明忽暗。此时夜深人静,我正吟诵《秋兴赋》,不知不觉西边墙上梧桐树的影子已经消失了!《夏夜...
星繁愁昼热 露重有荷香什么意思
答:
1、简述:这句诗的意思是:
繁星满天,明天一定是晴天(这句是潜台词),令人发愁的是晴天太阳朗照,白天会很炎热
;露水多了起来,打湿了荷花荷叶,反而使荷香更加清新怡人。2、拓展:此句出处:前蜀·韦庄《夏夜》诗:“星繁愁昼热,露重觉荷香。”
《
夏夜
》卫庄本文表达诗人什么情感?
答:
《夏夜》韦庄,本诗表达的情感有:
白天暑热带给诗人的烦闷和焦躁
,夏夜纳凉时的舒畅和惬意,对官场生活的厌倦,对田园生活的向往。
描写夜晚星空的
古诗
答:
猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。夜久雨休风又定,断云流月却斜明
。风狂电闪,天空浓云密布,雨声淅沥;下半夜,雨停风熄,弯月斜照,这是个风雨洗礼的夏夜。《浣溪沙·初夏夜饮归》明代:陈继儒 桐树花香月半明,棹歌归去蟪蛄鸣。曲曲柳湾茅屋矮,挂鱼罾。笑指吾庐何处是?一池荷叶小桥横。
韦庄
原文_
翻译及
赏析
答:
韦庄
的代表作是长篇叙事诗《秦妇吟》。此诗长达1666字,为现存唐诗中最长的一首。诗中通过一位从长安逃难出来的女子即“秦妇”的叙说,正面描写黄巢起义军攻占长安、称帝建国,与唐军反复争夺长安以及最后城中被围绝粮的情形。思想内容比较复杂,一方面对起义军的暴行多所暴露,另一方面在客观上也反映了义军掀天揭地的...
谁能列举一些描写
夏夜
的
古诗
或者宋词,记
答:
夏夜
【晚唐五代】
韦庄
傍水迁书榻,开襟纳夜凉。星繁愁昼热,露重觉荷香。蛙吹鸣还息,蛛罗灭又光。正吟秋兴赋,桐景下西墙。夏夜 【唐】姚合 闲斋深夜静,独坐又闲行。密树月笼影,疏篱水隔声。断猿时叫谷,栖鸟每摇柽。寂寞求名士,谁知此夕情。江城子(夏夜观月)【宋】张鎡 飞来...
《唐诗鉴赏辞典 五言律诗
韦庄
》(韦庄)全文
翻译注释
赏析
答:
【
注释
】 1瑟:一种弦乐器。清瑟:凄清的瑟音。遥夜:长夜。2楚角:楚地的角声。3云:语助词,无义。芳草已暮:喻指年华已逝。4故人:指夜思之人。殊:犹,还。5乡书:家书。古有鸿雁传书的说法,
韦庄
家在长安,秋雁南回而不北飞,故曰「不可寄」。【
译文
】 凄清的瑟声在长夜里飘荡,萦绕...
韦应物的立夏日忆京师诸弟的原文及
翻译
答:
词句
注释
: 改序:指季节改变。 芳辰:美好的时光。多指春季。 烦襟:烦闷的心怀。 公门:官署,衙门。 徂:过去。 作者简介: 韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”...
台城
韦庄翻译
及其赏析是什么?
答:
台城
韦庄翻译
:江面烟雨迷濛,江边绿草如茵,六朝往事如梦只剩江鸟哀婉啼叫。最无情的是那台城的杨柳,依旧像清淡的烟雾一样笼罩着十里长堤。
注释
:台城:也称苑城,在今南京市鸡鸣山南,原是三国时代吴国的后苑城,东晋成帝时改建。从东晋到南朝结束,这里一直是朝廷台省(中央政府)和皇宫所在地,既是...
夏夜
相关
古诗文
摘抄
答:
夏夜 唐代:韩偓 猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。
夜久雨休风又定,断云流月却斜明
。夏夜 唐代:贾岛 原寺偏邻近,开门物景澄。磬通多叶罅,月离片云棱。寄宿山中鸟,相寻海畔僧。唯愁秋色至,乍可在炎蒸。夏夜 唐代:韦庄 傍水迁书榻,开襟纳夜凉。星繁愁昼热,露重觉荷香。蛙吹鸣还息...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
夏夜唐韦庄
夏夜韦庄星繁愁昼热的妙处
夏夜韦庄原文及翻译
夏夜韦庄颔联的妙处
夏夜古诗翻译译文及注释
夏夜孔平仲古诗翻译
夏夜的译文
夏夜这首诗的翻译
夏夜古诗词鉴赏