00问答网
所有问题
当前搜索:
夏洛的网的译者是谁
美国作家怀特的
夏洛的网是
由中国知名儿童文学家谁翻译成中文�_百 ...
答:
任溶溶
,本名任以奇,原名任根鎏。广东鹤山人,1923年生于上海。著名儿童文学翻译家、作家。1945年毕业于上海大夏大学中国文学系。1949年后历任上海少儿社编辑部副主任,上海译文出版社副总编辑。译著有《安徒生童话全集》、《夏洛的网》《彼得·潘》、《小飞人》等;著有童话集《“没头脑”和“不高兴”...
上海译文出版社《译文名著文库目录》的作者和
译者
名字全部
答:
5、包法利夫人:(法)福楼拜(Flaubert.G.) 著,周克希 译
6、夏洛的网:(美)怀特(E.B.White) 著,任溶溶 译
7、圣经故事:(美)马克斯威尔(Maxwell,A.) 著,杨佑方 等译 8、九三年:(法)雨果(Hugo,V.) 著,叶尊 译 9、金蔷薇:(俄)帕乌斯托夫斯基 著,戴骢 译 10、罗生门...
夏洛的网
写作背景
答:
《夏洛的网》-相关评价 一)经过漫长的等待,世界经典童话《夏洛的网》终于在2004年5月由上海译文出版社引进出版,
新版的译者是德高望重的儿童文学翻译家任溶溶先生
。作为一本儿童文学名著,任溶溶先生的译本显然比旧译更加贴近儿童,但新译本能否完全取代旧译在读者心中的地位,还需要读者来作出判断。不过...
夏洛的网
哪个译本最好
答:
夏洛的网1979年出版康馨翻译的版本译本最好。有3个流行的译本。较早出现的著名译本为1979年康馨的译本,
20年后出现了最具特色的网络译者肖毛的网络译本
,则是儿童文学家溶溶的最新译本。康馨译本文字优雅,描写优美,整部小说就犹如一道潺潺的流水,即婉转又宁静。网络译者肖毛则认为这部小说是为成人写...
请大家推荐好书。我想看一些能让自己心胸开阔的
答:
——肖毛,90’S《夏洛的网》中文版译者 “张炜在
《柏慧》里提出了一个引起争议的看法,认为世界上所有的好人可能过去都是一个族里的,具有某种血缘的联系,后来因为某种原因失散在世界各地。我觉得这种观点有点意思,想补充的是:这些好人们在联络的时候,会相互间说一些暗号,而《夏洛的网》就是暗号之一。” ——严...
类似《芒果街上的小屋》这类作品都有什么?
答:
作者:希梅内斯
译者
:林为正 一部感动了无数成人,更受到世界不同肤色孩子们喜爱的诺贝尔奖文学经典!与《小王子》、《
夏洛的网
》齐名,继《圣经》、《唐吉轲德》之后,西班牙语世界最受欢迎的作品!两岸著名作家严文井、余光中撰文倾情推荐,无可比拟的希梅内斯,他看到的美是我们一百双眼睛加在一起看...
夏洛的网
创作背景
答:
这是大部分农庄都一板一眼地实行的一种悲剧。这种屠杀,因为是早有预谋,够得上一级罪愆,屠刀下去,迅疾而干脆利落,最终以烟熏火腿而隆重结束,从来就没有人对此行为存有过任何疑问。”怀特不仅对此存有疑问,而且他决心要拯救一头小猪的性命,于是便有了《
夏洛的网
》的故事。
急求《
夏洛的网
》中精彩片段
答:
作为儿童文学家,他还为孩子们写了三本享誉世界的童话故事:《精灵鼠小弟》《
夏洛的网
》《吹小号的天鹅》,它们让大人与孩子同样痴迷,更成为温煦是上无法逾越的文学经典。本书
译者
为国内著名儿童文学家和翻译家任溶溶先生。 作品评价:美国作家怀特很厉害的童话故事,前半段很感人 ,后半段震撼。夏洛对威尔伯有救命之恩...
夏洛的网的
作者是美国作家
是谁
答:
《
夏洛的网
》作者是美国作家,E·B·怀特 他的名字翻译成中文,是埃尔文·布鲁克斯·怀特 1899年7月11日,出生于美国纽约蒙特弗农 逝世于1985年10月1日 《夏洛的网》是他最著名的作品
夏洛的网是谁
写的
答:
/n《
夏洛的网
》是上海译文出版社于2004年出版发行的一本图书,该书讲述的是一个蜘蛛和小猪的故事,写给孩子,也写给大人。作者是E.B.怀特\E.B.White。/n《夏洛的网》是一部可以与《小王子》相媲美的世界名著,这部作品初版于1952年,已有20多译文,发行近千万册。2020年4月,列入《基础教育课程...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
夏洛的网康馨译本
夏洛的网封面介绍
夏洛的网的出版年月是谁
夏洛的网的封面是什么样子的
夏洛的网英文版多少页
夏洛的网共几个章节
夏洛的网的阅读感受
夏洛的网 的作者
夏洛的网好词好句