00问答网
所有问题
当前搜索:
夜书所见怎么翻译
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明,的
翻译
。
答:
意思是瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡
。原诗:《夜书所见》宋代:叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡...
《
夜书所见
》古诗的意思是什么?
答:
译文 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。
忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀
。
夜书所见
古诗的意思
翻译
?
答:
译文 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。
忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀
。注释 萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。挑:挑弄、引动。促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。篱落:篱笆。鉴赏 《夜书所见》中的“见”是一个古今字,但在本文中...
古诗《
夜书所见
》的译文
答:
夜书所见
叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。注释 1、萧萧:风声。2、客情:旅客思乡之情。3、挑:挑弄、引动。4、促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。5、篱落:篱笆。译文一 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念...
夜书所见怎么
解释。
答:
“夜书所见”
的意思是在晚上写下我看到的事物
。二、原文 夜书所见 南宋 叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。三、翻译 萧萧的秋风吹动梧桐树叶,带来了阵阵的寒意,秋风使江上的游子思念起家乡。看到远处篱笆下的灯火还亮着,猜想是孩子们在斗蛐蛐。
夜书所见
古诗
翻译
答:
《
夜书所见
》的作者是南宋著名江湖派诗人叶绍翁,这是一首七言绝句。编辑本段诗词原文:萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情。 知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明。古诗
翻译
:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,使客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。他忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉...
夜书所见
一整首的
翻译
答:
夜书所见
作者:叶绍翁 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。译文 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,使客游在外的人不禁思念起自己的家乡。料想是孩子们在捉蟋蟀,因为他看到远处篱笆下的灯火。注释 ①萧萧:风声。②动:打动。③客情:旅客思乡之情。④挑:捉。⑤...
夜书所见
古诗翻'译
答:
翻译
:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。出处:宋代·叶绍翁《
夜书所见
》原文:萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。注释:萧萧:风声。客情:旅客思乡之情。挑:挑弄、引动...
夜书所见
的译文
答:
翻译
:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。出自:宋代·叶绍翁《
夜书所见
》诗歌赏析:这首诗是诗人客居异乡,静夜感秋所作,抒发了羁旅之愁和深挚的思乡之情。草木凋零,百卉衰残,江上秋风瑟瑟寒,梧叶...
《
夜书所见
》古诗
翻译
出来是什么意思?
答:
译文 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
夜书所见
叶绍翁 〔宋代〕萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。情感评析 ①作者抒发了一种思乡念亲、怀想故园的感情。诗中一、二...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
夜书所见古诗的意思和翻译
夜书所见翻译一句一译
夜书所见解释全诗的意思
夜书所见古诗
夜书所见古诗原文及翻译
夜书所见原文及翻译
夜书所见古诗全文及解释
夜书所见的诗意
夜书所见译文