00问答网
所有问题
当前搜索:
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
原文是什么?
答:
子路
的轻率急躁,
冉有
的谦虚,
公西华
的委婉曲致,
曾皙
的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。这是一段可读性很强的文章。
子路曾皙冉有公西华侍坐
原文及翻译
答:
“
子路曾皙冉有公西华侍坐
”原文及翻译如下:一、原文 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”...
“
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
”的注释
答:
参考注释:1
曾皙
(xī):名点。曾参的父亲。
冉有
:名求,字子有。
公西华
:名赤:字子华
,公西
是复姓。皆孔子弟子。
侍坐
:陪伴长者坐着。2因为我比你们年纪大一些。以:因为。一日:一两天,表示年岁大的一种谦虚说法。长(zhǎng):年长。乎:介词,表示比较。尔:你们。3不要因为我年长而不敢...
子路曾皙冉有公西华侍坐
一句一译是什么?
答:
译文:“宗庙祭祀、诸侯会盟和朝见天子,不是诸侯的事又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁又能做大相呢?”出处 《
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
》选自战国孔子的《论语·先进》,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现...
子路曾皙冉有公西华侍坐
原文及翻译
答:
原文:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求!尔何如?”对曰:“方六七十,...
子路曾皙冉有公西华侍坐
原文及翻译注解
答:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
论语 [先秦]子路、曾皙、冉有、公西华侍坐 子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则日:“不吾知也。"如或知尔,则何以哉?子路率尔而对日:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥懂;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。夫子哂之 “求!尔...
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
各言其志,孔子的态度如何?
答:
2、
冉有
看到孔子对
子路
哂之,回答表现出谦恭有度。他的目标是治理一个小国,使民富足,还自谦的把礼乐让给别的贤人来治理教化。这种中庸的回答得到了孔子的肯定,并为他感叹。3、
公西华
比冉有还谦恭,说话留有很大的余地,让人感觉藏而不露。开口就表示不是能干,是愿意学习,而且对于宗庙之事还是...
急需《四子
侍坐
》的译文…
答:
原文如下:
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十...
子路,曾皙,冉有,公西华侍坐
翻译
答:
子路,曾皙,冉有,公西华侍坐
翻译 子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,(你们)不要因我(年长)就不敢说话了。(你们)平时常说:‘没有人了解我呀!’假如有人了解你们,那么(你们)打算怎么做呢?”子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,...
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。
答:
出处:《论语·先进篇》:“
子路
、
曾皙
、
冉有
、
公西华侍坐
。子曰:‘以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?’”译文:子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔子说:“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:‘没有人了解我呀!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
子路曾皙冉有公西华侍坐翻译全文
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文
子路曾皙冉有原文及对照翻译
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐原文及翻译注释
子路侍坐课本剧编写
子路曾皙全文带拼音版
子路曾皙原文及翻译朗读
子路冉有原文课文注释图片
《子路》高中原文