00问答网
所有问题
当前搜索:
孔子适郑的翻译
孔子适郑
这篇文言文
的翻译
答:
【译文】
孔子到了郑国,与弟子们走失散了,孔子独自站在外城的东门
。郑国人有的对子贡说:“东门有个人,他的额头像唐尧,他的脖子像皋陶,他的肩膀像子产,可是从腰以下还比大禹短三寸,一副狼狈不堪的样子,真像一条丧家狗。”子贡把原话如实地告诉了孔子。孔子高兴地说道:“他形容我的相貌,不...
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。 郑人或谓子贡曰:“东门有人,其...
答:
原文出自于《史记·孔子世家》,其大意为:
孔子到郑国去,和弟子走散了
,孔子一个人站在城东门外,郑国的人有的对孔子的弟子子贡说,东门有个人,他的额头像尧,他的脖子像皋陶,他的肩像子产,然而从腰以下就不到禹的三寸,像一只走离了家的狗。子贡把这些话如实说给了孔子,孔子高兴地笑道:人...
司马迁 《丧家之狗》
的翻译
答:
原文
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!”
译文
一次孔子到了郑国与弟子走散了,孔子呆在东门旁...
求文言文
翻译
答:
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。孔子到郑国去,(路上)和学生们走散了。于是孔子独自站在郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不乃禹三寸,累累若丧家之狗。”有个郑国人对孔子的学生子贡说:“东门口站着的那个人。他的额头像尧,他的...
丧家狗文言文
翻译
丧家狗文言文原文
答:
1、译文:
孔子到郑国去,和学生们走散了
。孔子独自站在郭东门。有个郑国人对子贡说:“东门口有个人。他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀像子产,但是腰部以下不到大禹的三寸,憔悴颓废得像失去主人的狗。”子贡将实际情况告诉了孔子。孔子欣然笑了,说:“形容我的样子,是细枝末节的小事。然而...
孔子
使埋狗文言文
答:
形容孔子像“丧家之犬”见于《史记●孔子世家》:
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!” 译成白话就是: 孔子到了郑国,...
求语文课文
翻译
答:
译文
: 孔子离开曹国前往宋国,和弟子们在大树下演习礼仪。宋国司马桓魋想要杀死孔子,拔起那株大树。孔子离开那个地方。弟子说:“可以赶快走了。”孔子说:“上天把德行降生在我身上。桓魋能把我怎么样?” 原文:
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类...
谁帮我
翻译
一段文言文 我不知道是什么意思
答:
于是孔子独自站在城东门等。有个
郑
国人对
孔子的
学生子贡说:“东门口站着的那个人。他的额头像尧,他的脖子像皋陶,他的肩膀像子产,但是腰部以下和禹相差三寸,累的好像一只到处流浪的狗。”子贡把话如实的告诉了孔子。孔子欣然笑了,说:“他说我的形像谁,那是小事。然而说我像一只到处流浪的狗...
《
孔子
世家》(司马迁)文言文
翻译
答:
孔子适郑
,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:"东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。"子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:"形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!" 孔子遂至陈,主于司城贞子家。有隼集于陈廷而死,楛矢贯之,石砮,矢长尺有咫。陈...
请与
孔子适
周文言文
答:
1. 求
孔子适
周,将问礼于老子这篇文言文
的翻译
孔子去了周地,要向老子请教礼的问题。老子说:“你所说的礼,倡导它的人和骨头都已经腐烂了,只有他的言论还在。况且君子生逢其时就驾着车出去做官,生不逢时,就像蓬草一样随风飘转。我听说,善于经商的人把货物隐藏起来,好像什么东西也没有,君子具有高尚的的品德...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
郑子聃原文及翻译
丧家之狗文言文及翻译
东门有人其颡似尧译文
孔子适郑说明了什么
孔子适郑原文及翻译拼音版
孔子适郑原文及翻译
孔子丧家犬原文及准确译文
孔子适郑文言文逐字翻译
论语孔子适郑