《刘基集》文言文答:希望你任藩镇时和气不要衰退,让台阁中的清风时常存在,应该升任宰职,用作群僚表率。 可授官尚书左仆射。” 卢钧历任中央、地方,功绩众多。 后辈子弟,多官至高位。到这次紧急征他入朝,以为应作宰相,虽任尚书仆射,心中特别失望。 于是常常称病不办公,与亲戚旧友在城南别墅游玩,有时几天才回来一趟。宰相令狐绚厌...
<儒林外史>的简介答:这人姓季,名遐年,自小无家无业,总在这些寺院里安身。他的字写的最好,却又不肯学古人的法帖,只是自己创出来的格调,由着笔性写了去,他性格乖张,但凡人要请他写字他要斋戒一日,亲自磨一天的墨,要等他情愿,他才高兴。他若不情愿时,任你王侯将相,大捧的银子送他,他正眼儿也不看。他又不修边幅,穿着一...
舜躬亲友文言文翻译答:至于君子别的什么忧患就没有了。不是仁爱的事不于,不合于礼的事不做。 即使有一朝一夕的祸患来到,君子也不会感到尤患了。”。 5. 文言文翻译 刘凝之,字志安,小名长年,南郡枝江人。 父亲期公,任衡阳太守;哥哥盛公,性情高傲,没有做官。凝之倾慕老莱子、严子陵的为人,把家里的财产全部赠送给弟弟和侄子,在荒...