00问答网
所有问题
当前搜索:
富兰克林自传哪个译本比较好
富兰克林自传哪个译本
答:
富兰克林自传哪个译本较好
:一般认为是
比较
有名的梁溪出版社所发行的译本。该出版社结合了著名学者的学术积累和对富学文献的理解能力,打造出了通俗易懂且极具可读性的译本。此外,还有一些出版社的译本也是不错的选择,但选择译本时应当注意比较各版本的翻译质量、准确性和语言表达。以下是对该
译本的
梁...
【10】读
富兰克林自传
,两个
译本
引发的思考
答:
这两天重读《本杰明·
富兰克林自传
》,为了
更
快更集中地完成本月的读书计划,特意从图书馆借了两个版本
的译本
,一本放家里,一本放单位,有时间就翻翻。这两个译本也是我从好几种译本挑选出来的,其中一本还是中华书局出版发行的。在我看来,译本里中华书局和上海译文出版社出版的,质量一定是最有保障的...
富兰克林自传哪个译本最好
?
答:
个人认为孙伊的最好
,用词契合自然,语言连贯流畅,结构精巧
富兰克林自传
不同版本的内容都是一样的吗
答:
我在看了诸多版本后最终选定叶英译本
,行文流畅,用语贴合生活而不乏雅趣,读来轻松自然,所获颇丰,除几处略有疑意外(无伤大雅),非常值得推荐。
富兰克林自传哪个
中文
译本好
答:
富兰克林 自传
译者:姚善友 作者:富兰克林 出版社:北京十月文艺出版社 忠实原文,流畅自然
我的奋斗
富兰克林自传哪个译本好
答:
富兰克林自传
译者: 姚善友 作者: 富兰克林 出版社: 北京十月文艺出版社 推荐评语: 忠实原文,流畅自然。
你要做一个什么样
的
人?我读《
富兰克林自传
》
答:
《
富兰克林自传
》,是富兰克林晚年时,根据自己的经历写成的。实际上是写给他的儿子威廉·富兰克林的 家书 。在图书市场上,我所见到的《富兰克林自传》的译本有十几个版本。我看的这个版本,是由鹤泉翻译,由中国华侨出版社出版。该
译本的
文字更加简洁幽默,通俗易懂。富兰克林在书中以 拉家常 的方式,将...
富兰克林自传
那个中文
译本好
?
答:
①人工费6
中国谁最早
翻译富兰克林自传
答:
《
富兰克林自传
》的第一个中文体是熊式一先生
翻译
,由商务印书馆于一九二九年十月在上海出版。以后又曾出版唐长孺先生
的译本
。解放后生活·读书·新知三联书店、上海的少年儿童出版社、黑龙江人民出版社、香港的今日世界出版社都先后出版了姚善友、沈小娴、何恩春、朱维举、黄正清等先生翻译、编著的《富兰克林...
有玩
富兰克林的
朋友吗
答:
但是,若要选一名美国的“代表人物”,就非
富兰克林
莫属了。不但因为他参与了美国的国家缔造,更根本的理由是,他一生好学不倦、自强不息的作风,堪称美国精神的典范,也是美国梦的
最好
诠释。他不是官二代,也不是富二代,连丰富的知识,也靠自学。他从北美沿海一个小镇的无知小子,成长为那个时代的...
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
富兰克林自传哪个版本最好用
富兰克林自传谁译得好
富兰克林自传最好版本
谁译的富兰克林的书好
富兰克林传哪个版本比较好
蒲隆翻译怎么样
富兰克林自传清华大学
富兰克林自传哪个译本最好
富兰克林自传与富兰克林传