00问答网
所有问题
当前搜索:
屠夫杀狼文言文译文
屠户
杀狼
翻译
答:
译文:
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼
。狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没...
文言文
直译(
屠夫杀狼
加上所有分析加启示)
答:
一、原文:
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之
,令不可去,顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌...
文言文
直译(
屠夫杀狼
加上所有分析加启示)
答:
译文:
有一个屠夫,晚间走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的零时住房,他就跑进去埋伏在里面
。恶狼从苫房的草帘中伸进一只爪子。屠夫急忙抓住狼爪,不让它离开。但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀子,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用...
屠户吹狼的
文言文
答:
译文
一个屠夫晚上走在路上,因为被路上的狼盯上,看到路旁有一所被夜里耕地的人遗弃的房子,跑进去趴了下来
。狼把爪子伸进去探寻,屠夫立即抓住,让爪子缩不回去。但没办法杀他。只有一寸的小刀。就割开了狼爪子下的皮,用吹猪皮的办法吹狼。用了力气吹过后,觉得狼不能动了。才用腰带绑上。出...
屠夫杀狼文言文
答:
1. 求
文言文
《
屠夫杀狼
》的
译文
一屠暮行,为狼所逼。 道傍有夜耕所遗行室,奔入伏焉。 [文言文翻译/解释]: 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。 就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。 屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀...
《狼三则·其一》
文言文
翻译是什么?
答:
译文:
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了
。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退缩了几步,可是等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没办法了,...
《聊斋志异·狼三则》
文言文
翻译
答:
译文
(一)有个屠户卖肉回家,天已黄昏,忽然一匹狼跟来,看着扁担上的肉,很显得垂涎三尺,尾随屠户走了好几里。屠户害怕了,拿出刀来吓唬狼,狼稍稍停一下;等屠户一走,又跟上了。屠户想狼得到的是肉,不如挂在树上明早再拿。于是用钩挂住肉,跷着脚挂在树上,拿着空扁担让狼看,狼才停...
蒲松龄 狼三则
的翻译
答:
第一则译文:
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了
。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路。屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步。可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
文言文
《狼》的
全文翻译
答:
目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。
屠
自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠(xiá)矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。此文出自清代·蒲松龄所写的《聊斋志异》。
《狼》
文言文
翻译及原文是什么?
答:
《狼》文言文翻译及原文如下文:翻译:其一:
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了
。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
屠夫杀狼文言文译文及注释
屠夫杀狼的注释和译文
屠夫杀狼翻译
屠夫与狼文言文原文
屠夫杀狼文言文百度百科
屠夫杀狼原文
秦西巴纵麑文言文翻译
郢书燕说文言文翻译及注释
屠夫杀狼的启示