00问答网
所有问题
当前搜索:
山居秋暝原文及翻译
山居秋暝原文及翻译
注释
答:
山居秋暝 作者:王维
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留
。二、古诗释义 ①浣(huàn)女:洗衣物的女子。②歇:消歇,凋谢。三、古诗译文 一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林洒落斑驳的静影,清...
王维写
山居秋暝
的写作背景是什么
答:
原文与翻译 原文 山居秋暝 唐代:王维
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留
。译文 新雨过后山谷里空旷清新,
初秋傍晚的天气特别凉爽
。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡...
山居秋暝原文及翻译
答:
山居秋暝原文及翻译如下:原文
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟
。译文 新雨过后山谷里空旷清新,
初秋傍晚的天气特别凉爽
。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻摇是上游荡下轻舟。任凭春天的美景消歇,眼前的秋...
王维《
山居秋暝
》
原文及翻译
,王维《山居秋暝》原文及翻译
答:
译文:
空寂的终南山刚下了一场雨后,秋天的黄昏时候降临了。明亮的月光在松树间照耀,清澈的泉水在岩石上流淌
。竹林里传来喧闹声是洗衣的女子回来了,水上的荷叶摇动是打鱼的渔民下船了。任凭春天的芳香花草消逝,我自己还是可以居留在这里。赏析 山居秋暝 王维 空山新雨后, 天气晚来秋。明月松间照...
山居秋暝原文及翻译
答:
《山居秋暝》原文及翻译如下:原文:
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留
。翻译:新雨过后山谷里空旷清新,
初秋傍晚的天气特别凉爽
。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林里传来喧闹声,知是少女洗衣归来,莲叶轻摇...
山居秋暝原文及翻译
答:
原文:山居秋暝
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留
。翻译:空山刚刚下过新雨,天气已晚,秋天已经来了。明亮的月光透过松树的缝隙照在地上,清澈的泉水从石头上流过。竹林中传来归家的洗衣女声和荷花摇曳的渔船。春天的花香随意地停歇...
山居秋暝
的诗
和翻译
答:
山居秋暝 [唐]王维
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留
。译文
一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚
,天气格外的凉爽。 明月透过松林撒落斑驳的静影,清澈的泉水在岩石上叮咚流淌。 竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲叶摆动...
《
山居秋暝
》的诗意是什么
答:
秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。山居秋暝 [唐] 王维
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲...
《
山居秋暝
》全诗的意思是什么?
答:
原文如下:山居秋暝 作者:王维
空山新雨后,天气晚来秋
。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留
。注解:1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:干枯。译文:
一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚
,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落...
山居秋暝
的
翻译
答:
原文
如下:
山居秋暝
作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。注解:1、螟:夜色。2、浣女:洗衣服的女子。3、春芳:春草。4、歇:干枯。
译文
:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《山居秋暝》的译文
《山居秋暝》古诗翻译
山居秋暝翻译450字
山居秋暝鉴赏并解读
山居秋瞑
《山居秋暝》全文
山居秋暝改写成短文
山居秋暝古诗原文及翻译
山居秋暝古诗翻译400字