00问答网
所有问题
当前搜索:
岳阳楼记译文及注释
《
岳阳楼记
》的完整原文、翻译
答:
译文
庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建
岳阳楼
,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的诗赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它连接着远处的山,吞吐长...
岳阳楼记
原文多少字
答:
【
译文
】水势浩大,无边无际。【
注释
】1、《
岳阳楼记
》是范仲淹最有名的文章。其中的名言警句非常多,流传最为广泛的是“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”“不以物喜,不以己悲”“居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧”等几句,已经成为中华民族的精神写照。2浩浩汤汤...
岳阳楼记
翻译
及注释
答:
一、翻译:庆历四年的春天,滕子京(被)贬职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,所有荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建
岳阳楼
,扩大它原来的规模,把唐代好的和现代的诗赋刻在上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我看那巴陵郡的好景色,全集中在洞庭湖上。洞庭湖衔接着远山,...
岳阳楼记
原文及翻译
注释
赏析
答:
岳阳楼记
翻译
注释
如下:
译文
:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和当代人的赋刻在它上面。嘱托我写一篇文章来记述这件事情。我观看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭湖上。它...
岳阳楼记
翻译一字一句
及注释
答:
1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴,乃重修
岳阳楼
,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。2、
译文
:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的...
岳阳楼记
的翻译和原文,要一一对应
答:
译文
:于是重新修建
岳阳楼
,扩展他旧有的规模,把唐代名人和当今贤人名士的诗赋刻在上面。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。译文:嘱咐我写一篇文章来记述这件事。予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。译文:我看那巴陵的美景,全都在洞庭湖上。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;译文:(洞庭湖)...
岳阳楼记
全文
注释
答:
【
译文
】宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建
岳阳楼
,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山...
《
岳阳楼记
》的
译文
和
注释
答:
译文
:丞相晏殊留守南京,范公的母亲去世后,他为母守丧借住在城下。晏公聘请范公掌管府学,范公经常住在学堂之中,训导督促学生都很有方法和尺度,辛勤劳苦,恭顺谦虚,用自己的行动为学生树立典范。晚上给学生上课,读书睡觉吃饭,都定下了时间。范公总是暗暗地去斋舍察看,见到睡觉的人,就责问他,...
岳阳楼记
原文意思加注解
答:
属(zhǔ)予作文以记之。 予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤(shāng),横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则
岳阳楼
之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 若夫霪(yín)雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀(yào),...
正确的《
岳阳楼记
》原文和翻译
答:
原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年政通人和,百废俱兴,乃重修
岳阳楼
,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属余作文以记之。余观夫巴陵胜状,在洞庭一湖:衔远山,吞长江,浩浩荡荡,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千!此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣!然则北通巫峡,南极潇湘,迁客...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
岳阳楼记文言文翻译及注释
岳阳楼记原文译文对照
《岳阳楼记》古诗全文
岳阳楼记全文翻译注释原文
岳阳楼记原文
文言文《岳阳楼记》
《岳阳楼记》的原文和翻译
《岳阳楼记》原文及注释
岳阳楼记课下翻译注释