00问答网
所有问题
当前搜索:
崇有论翻译
苏轼 上神宗皇帝书的注释、
译文
答:
译文:
从前汉武帝因财力枯竭,用商人桑宏羊的办法,在货物贱时买进贵时卖出,叫作均输
。当时商人们都停止来往贩卖,盗贼更猖獗,几乎酿成乱事。孝昭登上帝位后,霍光顺应民心取消均输法,天下归心,没有出现乱事。想不到今天桑宏羊此论又兴起了。立法之初,所花费的钱财已不少,纵然能稍有收获,而...
谁有关于一些中国哲学术语的解释
答:
【崇有论】
魏晋玄学的重要哲学理论和派别之一
。与贵无论相对立,认为宇宙万物以有为本。指出宇宙万物皆产生于有,世界的本原是实际的物质存在,无不能生有。 【道统说】儒家关于传道系统的学说。首先由唐韩愈明确提出,他在批判佛教的过程中,提出了儒家先圣前贤一脉相传的“道统”对抗佛教传法的“祖统”(法统)。道统...
王逸少作会稽文言文
答:
10何宴注老子未毕,见王弼自说注老子旨,何意多所短,不复得作声,但应诺诺,遂 不复注,因作道德论。 11中朝时,有怀道之流,有诣王夷甫咨疑者。值王昨已语多,小极,不复相酬答,乃 谓客曰:「身今少恶,裴逸民亦近在此,君可往问。 」 12裴成公作
崇有论
,时人攻难之,莫能折,唯王夷甫来,如小屈。时人...
中国是怎么解释三国志的?
答:
斐頠对“自然”提出修正,主张“
崇有论
”,以矫“虚诞之弊”。郭象进一步证明“名教”即是“自然”,玄学发展至此已臻终结。 文学 三国文学中以曹魏文学最盛,分为前期的建安文学及后期正始文学,其中建安文学反对靡弱诗风,被后人称为“建安风骨”或“汉魏风骨”。这是因为自曹操等人热爱文学,各地文士纷纷吸附。建安...
张衡《东京赋》的
译文
答:
今舍纯懿而论爽德,以春秋所讳而为美谈,宜无嫌于往初,故蔽善而扬恶,祗吾子之不知言也。必以肆奢为贤,则是黄帝合宫,有虞总期,固不如夏癸之瑶台,殷辛之琼室也。汤武谁革而用师哉?盍亦览东京之事以自寤乎?”“且天子有道,守在海外。守位以仁,不恃隘害。苟民志之不谅,何...
请帮忙
翻译
这一段,感谢了
答:
所以解释《六艺》(六艺论),郑玄、王肃会合于汉朝的末年,演说《老子》、《庄子》,王弼、何晏是魏晋清谈之风的开始。一直到上层亡国,百姓失去教化。羌胡作乱,君臣屡屡变换(指五代十国的那段历史)。不是竹林七贤的过错还是谁的过错?!以上
翻译
的匆忙,可能有些辞不达意,等我晚上回来再细心的给...
李渔《闲情偶寄 牡丹》的
翻译
答:
也不能不遵循它的习性。”朋友反问我说:“(你)这话有根据吗?”我说:“当然有根据。我的本家李白有这样的诗:‘名花倾国两相欢,常得帝王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。’倚栏杆的人朝向北’那么花不是朝南是朝哪个方向?”朋友笑着赞同这一说法。这些话难道不是定论吗?
荀子天论原文及
翻译
分别是什么
答:
1、原文:天行有常,不为尧存,不为桀亡。应之以治则吉,应之以乱则凶。强本而节用,则天不能贫;养备而动时,则天不能病;_道而不贰,则天不能祸。故水旱不能使之饥渴,寒暑不能使之疾,袄怪不能使之凶。本荒而用侈,则天不能使之富;养略而动罕,则天不能使之全;倍道而妄行,...
乞校正陆贽奏议进御札子_苏轼的文言文原文赏析及
翻译
答:
但圣言幽远,末学支离,譬如山海之
崇
深,难以一二而推择。如贽之论,开卷了然。聚古今之精英,实治乱之龟鉴。臣等欲取其奏议,稍加校正,缮写进呈。愿陛下置之坐隅,如见贽面,反覆熟读,如与贽言。必能发圣性之高明,成治功于岁月。臣等不胜区区之意,取进止。
译文
臣等依凭空虚浅薄的才学,...
黄宗羲 《原臣》的
翻译
答:
答案是:因为天下的广大,不是国君一个人所能治理的,因此才把它分给百官管理。因此,我们出来做官,是为天下百姓服务,而不是为君主一人服务;是为万民苍生工作,不是为一姓一朝工作。我是为了天下百姓的福利着眼,如果不是这样,即使是国君以行动语言来强迫我,我也不敢听从,更何况没有明确的行动或...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
崇有论原文和译文
裴成公作崇有论讲了什么道理
裴楷传全篇翻译
晋书·裴楷传翻译
欧阳建言尽意论翻译
裴成公作崇的启示和道理解析
裴成公作崇有论题目
世说新语文学翻译裴成公
崇有论的后人评价