00问答网
所有问题
当前搜索:
崔道融的诗《牧竖》
古诗牧竖
全诗
答:
作者:
崔道融
牧竖
持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。译文 牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧实卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍 赏析 诗中将牧童天真浪漫悠然自得,调皮可爱的形象描述的十分到位。
牧竖
唐
崔道融的古诗
答:
《牧竖》
作者:
崔道融
牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。译文:牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧实卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。崔道融(880年前—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(...
牧
坚持蓑笠后面一句是什么
答:
《牧竖》
是晚唐诗人
崔道融
创作的一首五言绝句。这是一首主要描写牧童形象
的诗
。前两句写牧童穿蓑衣戴笠帽的形象,然其一遇到陌生人,就装出一副神气的样子;后两句则写牧童之行事动作,其放牛时即躺于牛背上吹短笛,牛耕地时则于溪边田头玩耍。此诗将牧童天真烂漫、悠然自得、调皮可爱的形象描述得十分到...
牧竖
原文_翻译及赏析
答:
牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。——唐代·
崔道融《牧竖》
牧竖 牧竖持蓑笠,逢人气傲然。 卧牛吹短笛,耕却傍溪田。 儿童 译文及注释 译文 牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。 放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。崔道融,江陵人。唐末诗...
《牧竖》
的全文翻译啊!!
答:
原文:两
牧竖
入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之。各登一树,相去数十步。少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急;狼辍声四顾,始望见之,乃舍此趋彼,跑号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足...
牧竖
持蓑笠后一句
答:
朝代:唐朝 作者:
崔道融
牧竖
持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。崔道融,江陵人。唐末诗人。以征辟为永嘉(今浙江省温州市)令。累官至右补阙。后避居于闽,因号“东瓯散人”。与司空图为诗友,人称江陵才子。工绝句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷...
牧竖
的所有介绍。速度!好加分!哦哦哦!
答:
崔道融古诗《牧竖》
诗句 译文 简析 作者简介 展开 编辑本段原文 《牧竖》① 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之②。各登一树,相去③数十步。少顷,大狼至,入穴失子④,意甚仓皇⑤。竖于树上扭小狼蹄耳,故⑥令嗥⑦;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓⑧。其一竖又在彼树致⑨小狼...
《牧竖》
的翻译是什么?
答:
《牧竖》
的译文如下:牧童穿着蓑衣、戴着斗笠,遇到人故意装得很神气。放牧时,他趴在牛背上吹着短笛;牛在耕田时,他就在悠闲倚在溪田边悠闲玩耍。《牧竖》是晚唐诗人
崔道融
创作的一首诗五言绝句,这首诗描写出了一个天真浪漫的牧童形象。《聊斋志异之牧竖》的原文如下:两牧竖入山至狼穴,穴有小狼...
“
牧
坚”这首
诗
的拼音是什么?
答:
没有《牧坚》这首诗,而是
《牧竖》
。牧坚拼音是【mù jiān】,牧竖拼音是【mù shù】。(1)《牧竖》作者:
崔道融
牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。(mù shù chí suō lì,féng rén qì ào rán.)(wò niú chuī duǎn dí,gēng què bàng xī tián.)(2)...
赞美儿童活泼可爱
的诗歌
答:
一、
《牧竖》
唐代:
崔道融
牧竖持蓑笠,逢人气傲然。卧牛吹短笛,耕却傍溪田。译文:牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。二、《宿新市徐公店》宋代:杨万里 篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。译文...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
牧竖崔道融古诗意思
唐朝崔道融的牧竖
牧竖 唐 崔道融动画
牧竖全诗注音版
牧竖古诗朗读
崔融最有名的诗代表作
古树诵读崔道融
古树崔道融
牧竖这首古诗