00问答网
所有问题
当前搜索:
所谓故国者原文及翻译及注释
所谓故国者原文及翻译
分别是什么
答:
1、原文:
孟子见齐宣王曰:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也
。”王曰:“吾何以识其不才而舍之?”曰:“国君进贤,如不得已,将使卑?尊,疏?戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之;见贤...
所谓故国者
,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也.怎么理解
答:
原文:
孟子见齐宣王日:“所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲臣矣。昔者所进,今日不知其亡也
。”译文:孟子谒见齐宣王,说:“所谓故国,不是说国中要有高大的树木,而是说要有累世功勋、与国家休戚相关的臣子。现在大王没有亲信的臣子了,过去所进用的人,现在不知哪里去了。
...已,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?”这句话应该如何
翻译
?
答:
这句话出自《孟子·梁惠王下》,
原文
:孟子见齐宣王曰:“
所谓故国者
,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。”王曰:“吾何以识其不才而舍之?”曰:“国君进贤,如不得已,将使卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也...
...
翻译
成现代汉语孟子见齐宣王,曰:“
所谓故国者
,非谓有乔木之谓也...
答:
孟子谒见齐宣王,说:“
所谓故国
,不是说国中要有高大的树木,而是说要有累世功勋、与国家休戚相关的臣子。现在大王没有亲信的臣子了,过去所进用的人,现在不知哪里去了。”宣王说:“我怎样识别哪些人没有才干而不任用他们呢?”孟子说:“国君进用人才,如果不得已,将会使地位低的超过地位高的...
所谓故国者
的
译文
答:
孟子见到齐宣王说:“之所以叫‘
故国
’,不是有树木就是,而是指有世臣,大王没有可以信任的大臣。过去使用提拔的人,如今已被罢免而不知逃跑到那里去了。”齐宣王说:根据什么识别他无用而舍弃他呢?孟子说:“国君选拔贤臣,如果是迫不得已(而选用新臣),将会使地位低的人超过地位高的人,使...
...孟子见齐宣王曰:“
所谓故国者
,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也_百 ...
答:
【
译文
】孟子见到齐宣王说:“之所以叫‘
故国
’,不是有树木就是,而是指有世臣,大王有没有可以信任的大臣。过去使用提拔的人,如今已被罢免而不知逃跑到那里去了。”齐宣王说:“我要怎么才能识别人才而不至于放弃这些人才呢?”孟子说:“国君选拔贤臣,如果是迫不得已(而选用新臣),将会使...
2.7孟子见齐宣王,曰:“
所谓故国者
,非谓有...中“亡”的意思是?_百度知 ...
答:
亡:失去的意思。整句的
翻译
:“
所谓故国
,不是说国中要有高大的树木,而是说要有世代(与国家体戚与共)的臣子。现在大王没有亲信的臣子了。过去任用的人,现在不知到哪里去了。”
所谓故国者
的
注释
答:
(1)
故国
:指历史悠久的国家。(2) 乔木:高大的树木。(3) 世臣:世代建立功勋的大臣。(4)进:进用。 (5)亡:去位,去职。
在下想要四书孟子
的全文
加
译文
!!是全文.谢谢.
答:
孟子见齐宣王曰:「
所谓故国者
,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也,王无亲臣矣;昔者所进,今日不知其亡也。」 王曰:「吾何以识其不才而舍之?」 曰:「国君进贤,如不得已,将子卑逾尊,疏逾戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也?诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤然后察之;见贤焉,然后用之。左右皆曰不可,勿听...
古代汉语上 第四单元 孟子
翻译
合集
答:
所谓故国者翻译
孟子见到齐宣王说:“之所以叫‘故国’,不是有树木就是,而是指有世臣,大王没有可以信任的大臣。过去使用提拔的人,如今已被罢免而不知逃跑到哪里去了。” 齐宣王说:根据什么识别他无用而舍弃他呢? 孟子说:“国君选拔贤臣,如果是迫不得已(而选用新臣),将会使地位低的人超过地位高的人,使...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
所谓故国者翻译古诗文网
所谓故国者注音版原文
所谓故国者文言文翻译
所谓故国者的故事背景
所谓故国者拼音版
《孟子》原文及译文
所谓古文翻译
所谓故国者非乔木之谓也
所谓故国者注音版