00问答网
所有问题
当前搜索:
打下坚实基础换个说法
打下坚实基础换个说法
是什么?
答:
打下坚实基础换个说法是
万丈高楼平地起
。释义:
再高的大楼都要从平地修建起,要把基础打牢
。也比喻事物从无到有。出处:《珊瑚岛》:“万丈高楼平地起,珊瑚虫的‘公寓’是固在海底上的。”例句: 我国飞机制造业、造船工业、汽车工业都是万丈高楼平地起,一步一步建设起来的。反义词
微乎其微
[...
打下坚实基础换个说法
是什么?
答:
打下坚实基础换个说法是筑牢根基,基础不牢地动山摇
。打下坚实基础的内涵就是要筑牢根基,其言外之意就是要求在实际工作中,一定要做好基础工作把工作做扎实,为未来的健康有序发展筑牢根基,打下坚实基础,事实上打下坚实基础是工作得以顺利推进的有力保障。打下坚实基础的含义 就是任何事都要有坚实...
打下坚实基础换个说法
答:
打下坚实基础的其他说法:
1、读书破万卷,下笔如有神
。——杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》。译文:形容博览群书,把书读透,这样落实到笔下,运用起来就会得心应手。2、合抱之木,生于毫末;百丈之台,起于垒土;千里之行,始于足下。——《老子》。译文:合抱的大树,生长于细小的萌芽;九层的...
为企业长远发展奠定
坚实基础换
句话怎么说
答:
为企业未来的长久发展打下坚实的根基、实现资本的积累
。通过全体员工的精诚努力,协同奋进,开拓进取,公司未来发展一定前程似锦。
打下
良好的
基础
还能怎么说
答:
以下是几个表达“打下良好的基础”的英文说法:1.
Lay a solid foundation
:这个短语直接翻译过来就是“打下坚实的基础”,在英语中比较常见。2. Establish a strong foundation:这个短语的意思是“建立牢固的基础”,强调了打好基础的重要性。3. Build on a strong foundation:这个短语的意思是“...
奠定下了
坚实
的
基础
中的“坚实”的近义词有哪些?
答:
读音:[ jiān shí ]译义:牢固结实 反义词:软熟 浮松 松软 薄弱 松弛 造句:这座桥已经有一百多年的历史了,依然那么坚实。他扎实的基本功为以后的学习奠定了坚实的
基础
。我们要努力学习,从小就
打下坚实
的基础。二十多年的改革开放,为我国的经济腾飞打下了坚实的基础。在我的印象里,爸爸的臂膀...
奠定了
基础 换个说法
是什么?
答:
奠定了基础换个说法是:打好了根基,铺好了路。
任何事都要有坚实的基础
,包括人和物。比如把人做好,先期就必须把人脉的基础打好,再把自身的底子打好,包括知识层面的和经济层面的基础,这样在后期的时候就可以把自己推上去,让自己成为人上人。例句:这个决定为加强交通领域合作奠定了基础。引证解释...
奠定
基础
用什么词替换
答:
1、
打下基础
:在特定领域或方面创造了一个
坚实
的起点,为将来的发展和进步奠定了必要的条件。这个词组用于强调建立稳固、可靠的基础是取得成功或达到目标的重要一步。2、奠定根基:建立一个牢固、稳健且持久性强的基础。这个词组用于描述对于长期发展而言至关重要且具有深远影响力之处。3、构筑基础:在特定...
扎实的高级替换词
答:
扎实的高级替换词:坚固,结壮,结实,踏实。1、小学教育,重在扎扎实实地打好
基础
。2、他的基础知识非常扎实。3、他扎实的基本功为以后的学习奠定了
坚实
的基础。4、他扎实的基本功为以后的学习奠定了很好的基础。5、小梅的基础知识学得特别扎实。6、没有扎实的学习基础,就像一座大厦没有牢固的根基一...
“为今后学习
打下坚实基础
” 用日语怎么表达?自然的日语
说法
,不是一个...
答:
これからの勉强のために、しっかり
基础
(きそ)を筑きます。 或者きそ改为(土台)或许地道点 但有点生硬
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
打下坚实基础的替代句
打下坚实基础的高级表达
打下坚实基础的替代句公文
比喻事物奠定良好基础的成语
以什么为基础换个说法
形容为后续工作打好基础的话
奠定坚实基础换个说法
打基础的雅称
打下基础的高级说法