张培基散文1,2,3,4,还有108篇,哪个更好些呢??答:是108篇更好一点,既便宜又实用 。 《散文佳作108篇(汉英·英汉对照)》《英译中国现代散文选》 张培基 1,2,3辑 理解和表达是翻译过程中两个紧密联系的阶段,理解是表达的前提,没有正确的理解就不可能有正确的表达。具体到八级考试翻译测试中,考生应正确理解原文中的词法和句法结构,修辞手法,以及原文中涉及的文化...
西南大学翻译考研经验分享?答:张培基英译中国散文选(1,2册), 散文佳作108篇(就练了几篇), 三笔实务(刚开始备考用的这个),徐老师公众号(强推,后面基本都练这个),翻硕必备小黄书(练习上面的各个学校的真题,只练符合西大风格的) 武峰十二天(只看书不看视频), 韩刚90天通过三笔(练的不多,韩刚老师境界太高,对我来说不太适合) 备考时间线...