00问答网
所有问题
当前搜索:
文译是词语吗
古文
翻译
答:
古文
翻译是
指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。关于直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“...
文言
文翻译
答:
姚鼐去泰山游玩,登山没多久,觉得非常难爬,想起了项羽的举世无双的气势,勇气倍增,又继续坚持前行,路旁有一棵树,树枝相互一层层交叉覆盖,整个树冠的形状像伞一样。见到一个古代的东西,上面的文字就像新刻上去的没有磨损,大概是古代人遗失在这里的吧。
解释文言文四大方法
答:
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应
翻译
,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,
词语
的位置可以变化,句式也...
把文言
文翻译
成白话文
答:
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应
翻译
,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,
词语
的位置可以变化,句式也...
组词
翻译
文言文例句
答:
文言文多是单音节词,现代汉语多是双音节词,并且很多本身就是由文言词增加一字得来的。这就是我们可以用组词的方法来解释很多文言词的依据。 例1:政通人和……(范仲淹《岳阳楼记》)
翻译
:政事通畅,人民和乐…… 二、照录或更换 古代的人名、地名、官名、年号等专用名词,翻译时照录即可;原文中引用的诗文在翻译句...
文言
文翻译
答:
翻译
:查道,字湛然,安徽翕欠州休宁人。查道幼年时沉稳不合群,很少言谈嬉笑,但喜欢接近纸笔墨砚。未成年时便以诗词著称于世。后来,陪伺母亲由长江以北迁到长江以南居住,以孝闻名于天下。一次,母亲生病,想吃鳜鱼羹汤,当时正值数九寒冬,市场上买不到鳜鱼。查道到河边哭泣祷告河神,凿开坚冰,...
文言
文翻译
的采分点
答:
文言
文翻译
的基本方法有直译和意译两种.所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺.所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义.意译有一定的灵活性,文字可...
文言文中哪些
词语
不需要
翻译
答:
文言
文翻译
的原则——直译为主,意译为辅 文言文翻译的方法——留、换、补、略、调、贯 文言文中词语不需要翻
译词语
为文言文翻译的方法中的“留、略”留——就是保留文言文中一些基本词汇及专有名词。其中专有名词包括人名、地名、民族名、谥号、庙号、特殊称谓、特殊的学术或专业术语、现在已经消失...
在文言
文翻译
中哪些词是可以直接抄写,不译的
答:
对
译是
按原文词序,逐字逐句地进行翻译。2、移位 移位是指古代汉语某些词序与表达方式与现代汉语不同,翻译时要按现代汉语表达习惯移动
词语
位置。3、增补 增补是指古代汉语省略或表达过于简古的地方,今译时要作必要的增补。4、删减 与“增补”相反,删减是指原文中个别词语可以删掉不译。文言文中某些...
八年级上册语文 文言文、古诗词原文
翻译
!
答:
八年级上册语文 文言文、古诗词原文
翻译
! 上面是原文,下面是翻译!人教版八年级上册语文文言文、古诗词原文翻译!... 上面是原文,下面是翻译!人教版八年级上册语文 文言文、古诗词原文翻译! 展开 3个回答 #热议# 侵犯著作权如何界定?丶横着走的螃蟹 2012-07-16 · TA获得超过1836个赞 知道答主 回答量:...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文义是什么意思
文词的意思含义
什么是文词
文辞与文词
文词
译词语是什么意思
译词语
到底顺的词语解译
译可以组哪些词语