00问答网
所有问题
当前搜索:
无题李高隐古诗原文及翻译
李高隐
《
无题
》
答:
译文相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节
。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不在。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我...
无题李高隐原文
拼音
答:
无题李高隐原文拼音如下:译文:
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节
。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不在。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青...
无题李高隐古诗原文及翻译
答:
无题李商隐古诗原文及翻译如下:原文
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒
。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。翻译 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝...
无题李高隐
答:
李商隐无题的原文译文如下:1、原文
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒
。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。2、译文 相见机会本已难得,别离时苦分舍更难;何况正当暮春时节,百花凋残。春蚕直到死时,缠绵的丝儿才吐完;蜡烛烧成灰...
无题李高隐原文带
拼音
答:
无题李高隐原文带拼音如下:xiang jian shi nan bi yi nan , dong feng wu li bai hua
can相间时难别亦难,东风无力百花残
。chun can dao si si fang jin , l ju cheng hui lei shi gan .春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干xio jing dan chou yun bin gai , ye yin ying ju yue guang...
天涯
古诗带
拼音
答:
chūn rì zài tiān yá,春日在天涯,tiān yá rì yòu xié。天涯日又斜。yīnɡ tí rú yǒu lèi,莺啼如有泪,wéi shī zuì ɡāo huā。为湿最高花。《天涯》是唐代诗人李商隐的诗作,此诗写作者沦落天涯,又值春残日暮,人有情而鸟无意,伤春伤时又自伤身世。首句平直叙起,蕴藏...
七夕李商隐的《七夕》
翻译
答:
《七夕》【唐】李商隐
原文
:鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。
译文
:分开鸾扇走进了帐篷,搭长桥的喜鹊们已经完工。怎样能将世上的死别,去换得每年才一次的相逢?李商隐,字义山,号玉溪生,唐朝河南荥阳(今河南郑州荥阳市)人唐朝著名诗人。他晚唐最出色的...
其他人还搜
《无题》全诗
无题李高隐古诗原文拼音
无题李高隐原文翻译拼音
无题李高隐原文解析
无题李高隐译文
无题十六首全部
无题二首其一昨夜星辰昨夜风
《无题》的译文
无题李啇隐古诗其一