00问答网
所有问题
当前搜索:
日文为什么汉字和假字一起写
为什么一
个句子中汉子和假名
一起
出现?
答:
1
嘛,日语本来就是从汉语演变的,有汉字不奇怪
。2 可以这样说,某几个假名组在一起形成了单词,有点儿像英语单词的样子,某些单词有对应的汉字,但汉字的意思不一定与汉语意思相同,比如手纸,在日文中是信的意思,而在汉语里……你知道的吧?=。= 3 有些单词是有汉字的而有些单词没有汉字(比...
...假名不容易理解就全用
汉字
好了,为毛两个参
在一起
?为了装逼吗_百度知 ...
答:
日本有自己的语言。为了拼写自己的语言,就必须用到假名这一表音文字,可以说假名是日文的根
。汉字是用来加强语言辨识性和可读性的,只不过是日文的花朵而已。在日文中汉字不要说表音了,甚至连一一对应都做不到,比如今日(きょう),只是个辅助工具而已。没有假名,日文将寸步难行;没有汉字……参...
日本字中
为何
夹杂着很多汉字,它们的读音和
汉字一
样吗?
答:
因为古代日本没有文字,他们最开始直接用汉字作记载,但是因为日语跟汉语完全不同,表达起来不方便
,所以后来根据汉字发明了假名,就用假名跟汉字夹杂在一起表达日本民族的语言,这就是日文。因为日语对事物的称呼跟汉语不同,所以,许多汉字要采取“训读”,比如“山”,我们写作“山”,也读做“山”,...
问一下
日语
句子里
为什么汉字和
假名
一起
用,也就是什么情况下需要写成汉字...
答:
有汉字的情况写汉字,也可以只写假名。但不能只写汉字。
因为假名除了给汉字注音还有构成句子的功能。只靠汉字无法构成句子
。
日文
学习
答:
一般都是单词和语法并进。光背单词效果不佳。日文都是汉字与假名混着写
,如“私は学生です”。(我是学生)如果几个假名连在一起是不空格的。教科书为了学习方便,便于初学者断句,往往有空格。但只是句节与句节之间有空格。希望对你有所帮助。
日语中
的平假名和片假名,
为什么
有些句子中会有平片假名混
在一起
还有...
答:
但是有些词语是只有假名没有
汉字
的所以假名汉字是混
在一起
用。至于片假名,是欧美等国(有时也有中国的)外来语的音译。所谓音译嘛,本身没有什么特别的意思,发音类似就行了。 发音的记忆规律的话,
日语
里汉字的发音分为音读和训读。音读就是跟中文发音类似,是从中文的发音转变过去的,对中国人来说...
日语中
的
汉字
都能一一对应着假名吗?
答:
有的是一一对应的,有的不是。有的是几个假名对应一个
汉字
,即便两个汉字组合
在一起
也对应着写。但是另外还有一些词传入日本时就是以词为单位传入的,日本人用本土读法将两者组合在一起,词语拆开就没办法一一对应。中国字在
日语中
叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见...
日语
是由假名和
汉字
组成 也就是说我被的时候连汉字也要
一起
背吗
答:
一起
背。首先个别的
汉字
写法与中文汉字的写法不同。其次,有些汉字有很多读音(通常会有两个读音)。第三,有很多同音字。
日文为什么
假名连
在一起
就成一句话了?有了不同的意思?
答:
同样,要表达“樱花”的时候,他们直接写作“樱”,读作sakura,为了方便阅读,同样还可以在“樱”字上面标注假名“さくら”。写了这么多,我想聪明的楼主应该明白了
为什么
假名连在了
一起
就有自己的意思了。最主要的原因就在于
日语中
的假名只是起“表音
文字
”(类似我们的拼音)的效果。若能帮到楼主,...
为什么日文写
的时候有时有
汉字
,有时
用日语
。
答:
其实不论是汉字还是你所说的
日语
(假名)都是日语的一部分。日语是由
汉字和
假名组成的,其中汉字绝大多数是由中国传入,极少数为小日本自造的,假名一般又包括平假名和片假名,片假名一般用于书写外来语。所以说,你看到的
日文
,汉字和假名夹杂
在一起
,不是什么特殊现象,是极普遍的 ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语汉字和片假名混写
汉字片假名混写
汉字片假名混合体是什么意思
平假名和汉字怎么混合使用
日语平假字和片假字有什么用
假名是日语中的什么文字
日本的假名是什么文字
日语平假文对应汉字
平假名和片假名与汉字的关系