00问答网
所有问题
当前搜索:
日语发音和中文相似
为什么
日文
听起来
很像
中国哪个地方的方言
答:
日语
的
汉字
有通常两种
读音
“音读”和“训读”。“音读”是深受中国古代江浙一带“吴音”的影响,所以和汉语的
发音
非常
相似
。“训读”是日语独有的发音。例如:日语的数字就有“音读”和“训读”两套读法,日语数字的“音读”就和汉语的南方发音很相似。1(いち、いっ).2(に).3(さん).4(し)...
为什么
日语
有很多
与中文相似
之处?
答:
很多日语单词的读音也是由当时传入日本的汉语单词的发音演化来的。例如“椅子”这个词,
日语发音
是“いす”(i su),据考证和宋代“椅子”的
发音相似
。经过几百年的变化,很多词语的发音发生了改变。大部分日语的单词都有音读和训读两种读法。音读的发音一般类似于汉语的读音,训读则是日本人自己形成的读...
急求一些汉语和
日语发音相近
的词汇!!
答:
豆腐(とうふ)tao fu 散歩(さんぽ) san po 乾杯(かんぱい)kan pai 电话(でんわ)den wa 优秀(ゆうしゅう) you xiu 干部(かんぶ)kan bu 睡眠(すいみん)sui min 可能(かのう)ka nao 童话(どうわ)do wa
为什么
日语
中有很多词语和汉语中
发音相近
?
答:
日语
的词汇 词汇的种类 日语的词汇可以分为四类:和语(和语 わご):日本民族原来的词汇,主要是日常生活中的动词和具象的名词。汉语(汉语 かんご):吸收并改造中文的词汇,大部分
与中文
意思相同或
相近
,一小部分完全不同甚至相反。主要是抽象词汇和意义明确的词汇。日本的政府公文和报纸刊物大量使用...
日文
有些
发音
为什么
和中文
这么像?
答:
回答:一般认为,当代日本的文字体系包括起源于中国的日本
汉字
、平假名和片假名三部分。其中,相对于表音文字的假名,表意文字的汉字曾被称作“真名”。虽然中国人对汉字并不陌生,但遇到诸如:“峠”、“畑”、“辻”等汉字时,还是会感到困惑。这些字是日本人创造的汉字。也许很多人不知道现在
中文
中所...
为什么
日语
中很多
发音与中文
相同或类似
答:
日语
中的
汉字读音
分为两种,一种是音读,一种是训读。音读便是从中国引进的读音,如唐音、吴音等。训读是日本自身产生的读音。一般来说,从中国引进的汉字词(都由汉字构成的词)从音读,这便是
日本语
中有很多词
发音与
汉语很近的原因。日本自身的汉字词读训读。单个汉字,通常是读训读。相关如下 日语...
日语
得有些词得发音为什么
和中文
的
发音很像
?
答:
「音読み」音读 为过去中土所传播过来的语言的音译读音,或者说是直接就按照当时的语言的
发音和
书写使用了,「训読み」训读 自古以来当地人所传承下来自己的语言发音,可以算是正儿八经的“
日本语
”所以有时候,经常会感觉,
日语
里面有些
汉字
的
读音跟
南方尤其今天的粤语和闽南语非常像。区别什么时候音读,...
为什么
日语发音
中会有很多
跟中文相似
呢?
答:
大概就是:日语中汉字的
发音
有“音读”和“训读”两大类。音读,即日本人引入中国汉字时模仿该字汉语发音的读法。由于中国汉字进入日本是一个较长的过程,中国不同朝代的“普通话”有所差异,这在
日语汉字
的
读音
上也留下了不同的痕迹。因此,在现代日语中一个汉字的普通读音通常有两种,称为“吴音”和“...
为什么
日语
中有些
发音
很想
中文
和英语的发音?
答:
1、
日语
中有音读和训读,音读就是汉语传过去的,所以像
中文发音
。音读主要有:(1)吴音:六朝时江南的
汉字
音。又叫“百济音”、“对马读”。有人认为吴音是朝鲜半岛的
读音
,有一定道理,汉字是由百济人王仁传给日本的。(2)汉音:唐代长安一带的汉字音。日本的遣唐使带去这些读音,成为“正音”...
为什么
日语发音
中会有很多
跟中文相似
答:
当前的时代,汉语和
日语
呈现了紧密地互动,这和当前两国政治经济文化等各方面开展的广泛交流是分不开的。为什么韩语中有很多
读音和中文相似
因为最开始韩国是没有文字的,他们都在用咱们中国的繁体字,后来世宗大王创造了韩文,还是有一些字是跟中文的音一样的,叫做固有词,这样的词有很多 为什么日语中...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语和中文为什么这么像
日语发音和中文相似的词
日语为什么很多发音很像中文
日语有些词发音和中文差不多
日文和中文的相同读音的字
为什么中文和日语那么多相似
日文有点像中文
日语和其他方言相似
日语校内写生与什么发音相同