00问答网
所有问题
当前搜索:
昔人有睹雁翔者文言文翻译
古文
《争雁》
翻译
答:
昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”翻译:
从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃
。”其弟争曰:“
舒雁烹宜,翔雁燔宜
。”翻译:他的弟弟争着说:“行动舒缓的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”二人争之不已,讼于社伯。社伯请剖...
兄弟争
雁翻译
答:
兄弟俩争吵不休,就一同到社伯那里去分辨是非曲直。社伯要他们将雁一分为二:一半煮,一半烤。但等到他们再去找雁时,雁已凌空高飞,无影无踪了。原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“
舒雁烹宜,翔雁燔宜
。”竟斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索...
昔人有睹雁翔者文言文翻译
是什么?
答:
译文:
从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃
。”弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞鸿的大雁适合烤着吃。”两人一直吵到社伯那儿。社伯建议把大雁剖开,一半煮食,一半烤食。等到兄弟两个再次去射大雁时,大雁早就飞远了。原文:昔人有...
兄弟争
雁
的寓意
答:
译文
从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃
。” 弟弟表示反对,争着说:“走在地上的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。”两人一直吵到社伯那儿,请他分辨是非。社伯说:“就煮一半,烤一半吧。”兄弟俩都高兴地同意了。可再次去射雁时,那雁早就...
争雁
文言文
的意思
答:
它告诉人们:事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。2. 文言文兄弟争雁 原文昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“
舒雁烹宜,翔雁燔宜.
”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕译文从前,有个人看见大雁在飞翔,...
争
雁文言文翻译
答:
引申意义是完成一项事业、实现一个理想,就像猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性。不完成前一个阶段的任务,是无法进入下一个阶段的。不把握时机,即使条件具备了,同样无法达到目的。它告诉人们:事情要分清本末主次和轻重缓急,否则将一事无成。争雁
文言文
拼音版兄弟争雁
昔人有睹雁翔者
,将...
古文
:
昔人有睹雁翔者
,将援……(开头)援的意思是?宜的意思是?烹的意思是...
答:
昔人有睹雁翔者
,将援弓射之,日:“获则烹。”其弟争日:“宜燔。”竞斗而讼于社伯。杜伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。[
译文
]从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。”弟弟表示反对,争着说:“还是烤着吃好。”两人一直吵到土地神...
《
睹雁
烹燔》的意思
答:
昔人有睹雁翔者
,将援弓射之,曰:“获则烹①。”其弟争曰:“舒雁②烹宜,
翔雁
燔③宜。”竟斗而讼于社伯④。社伯请剖雁烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。——《应谐录》注:①烹,煮。②舒雁,即鹅。③燔,烤。④社伯,地方上的长者。释文:从前有个人看到天上的飞雁,准备拿弓射击,...
昔人有睹雁翔者文言文
阅读答案
答:
3. 翻译:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹 源于一个古代寓言故事,明朝,刘元卿《应谐录》,名《争雁》,又叫《兄弟射雁》昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“
舒雁烹宜,翔雁燔宜.
”竟斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹、燔半焉.已而索雁,则凌空远矣....
《
雁
家》
文言文
答:
二、原文:明 刘元卿《应谐录》
昔人有睹雁翔者
,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁宜烹,
翔雁
宜燔。” 竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。 已而索雁,则凌空远矣。 扩展资料 一、作者介绍 刘元卿 (1544-1609),字调甫,号旋宇,一号泸潇,明朝吉安府安福县西乡(今江西省萍乡市莲花县坊楼...
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
昔人有睹雁翔者文言文启示
争雁的注释和翻译
酸酒文言文翻译及注释
昔人有睹雁翔者文言文朗读
酸酒文言文翻译
争雁文言文翻译和寓意和注释
烹雁文言文
文言文争雁的翻译
获则烹翻译