00问答网
所有问题
当前搜索:
春江花月夜唐张若虚翻译
春江花月夜
的译文
答:
《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的作品。全诗的译文:
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来
。
月光照耀着春江
,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌
,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。月色如霜...
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。的
翻译
?
答:
意思是:
昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家
。出处:唐代诗人张若虚的诗作《春江花月夜》。原文节选:江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。译文:
江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落
。斜月慢慢下沉...
求
春江花月夜
(古诗)的
翻译
答:
解释:春江花月夜 作者:张若虚
◆春江潮水连海平,海上明月共潮生◆ 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起
,好像与潮水一起涌出来。◆
滟滟随波千万里,何处春江无月明
!◆
月光照耀着春江
,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。◆江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。...
此时相望不相闻,愿逐月华流照君.什么意思
答:
“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”的意思是:
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您
。这两句诗出自张若虚的《春江花月夜》,表达了妇人对远行在外的丈夫的深切的思念之情。注释:相闻:互通音信。逐:追随。月华:月光。
“江畔何人初见月,江月何年初照人”是什么意思
答:
【出处】:这句话出自唐代诗人张若虚创作的七言长篇歌行——《春江花月夜》。【原文】:
春江潮水连海平,海上明月共潮生
。
滟滟随波千万里,何处春江无月明
。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见
。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮
。江畔何人初见月?江月何年初照人?...
这首诗中“不知江月待何人?”
答:
这首诗中“不知江月待何人?”出自于唐代·张若虚《春江花月夜》。意思是:不知道江上的月亮在等待着什么人。原文 春江花月夜
张若虚〔唐代〕春江潮水连海平,海上明月共潮生
。
滟滟随波千万里,何处春江无月明
。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见
。江天一色无纤尘...
《
春江花月夜
》的意思
答:
月光照耀着春江
,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌
,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空...
春江花月夜
的译文
答:
春江花月夜 年代:唐代 作者:张若虚 体裁:乐府
春江潮水连海平,海上明月共潮生
。
滟滟随波千万里,何处春江无月明
。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见
。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮
。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只(望)...
帮忙鉴赏一下
张若虚
的《
春江花月夜
》,最好有
翻译
与注释!谢谢
答:
春江花月夜 作者:张若虚 ◆春江潮水连海平,海上明月共潮生◆ 春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。 ◆滟滟随波千万里,何处春江无月明!◆
月光照耀着春江
,随着波浪闪耀千万里,什么地方的春江没有明亮的月光。 ◆...
春江花月夜
的原文和
翻译
?
答:
1楼
张若虚春江花月夜
赏析原文
翻译
《春江花月夜》是中国古典十大名曲之一,原名《夕阳萧鼓》意境深远,乐音悠长。春江花月夜 年代:
唐代
作者:张若虚 体裁:乐府 春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
春江花月夜原文
《春江花月夜》翻译
滟滟随波千万里翻译
春江花月夜的翻译简洁
张若虚的春江花月夜全诗翻译
《春江花月夜》原文翻译
春江花朝秋月夜张若虚翻译
春江花月夜张若虚翻译简短
春江花月夜现代文翻译