00问答网
所有问题
当前搜索:
智子凝邻文言文的解释
智子疑邻的文言文
翻译
答:
2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的
。古今异义 例句古义今义 1、亡古意:丢失 今意:死亡 2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体 注释2...
智子疑邻的文言文解释
是什么
答:
1、译文:宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来
。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。2、《智子疑邻》原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其...
智子疑邻文言文
翻译
答:
智:聪明,这里的意思是“以为……聪明”、“认为……是聪明的” 宋:指宋国
。 雨:yù,下雨。名词用作动词。 坏:毁坏。 筑:修补。 亦云:也这样说。云:说;亦:也 暮:晚上。 果:果然。 亡:丢失。 疑:怀疑 之:zhī,的 父:fǔ ,对老年男子的尊...
文言文智子疑邻的
翻译,要精确,谢谢
答:
【
解释
】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。
智子疑邻文言文
翻译
答:
这家富人认为儿子很明智,却对邻居老人起了疑心
。1、出处:先秦·韩非《韩非子·说难》:宋有富人,天雨,墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则非知之难也,处知则难也。故绕朝之...
智子疑邻
翻译,寓意
答:
原文
智子疑邻
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文 宋国有一个富人,因下大雨,墙倒塌了。富人的儿子说:“如果不(赶紧)修补它,一定会有盗贼进来(偷东西)。”邻居家的老人也这样说。(可富人不听...
智子疑邻的文言文
翻译 智子疑邻的文言文翻译是什么
答:
《
智子疑邻
》这篇
文言文
讲述了一个常见的现象,即同样的意见会因为亲疏远近而态度迥异,意即亲疏厚薄是一种妨碍,妨碍了主人家对真相正误的认识。站在富人角度,这个故事告诉我们听取人意见时不能因其身份不同、与自己的亲疏关系不同而决定是否存在偏见。站在邻人角度,在给别人提意见时要注意与别人的...
智子疑邻的文言文
翻译 智子疑邻的文言文翻译是什么
答:
《
智子疑邻
》
文言文
原文 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:"不筑,必将有盗。"其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。邻家的老人好心没好报,归到交浅言深上,从此人情练达,沉默是金。这摆明了是批评主人家不对,同样的意见因为亲疏远近而态度迥异,所谓"薄者见疑"。意...
智子疑邻的文言文
翻译
答:
2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而
疑邻
人之父.译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的.古今异义 例句古义今义 1、亡古意:丢失 今意:死亡 2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体 注释2 一词...
智子疑邻的文言文
翻译
答:
智子疑邻
》揭示的道理:(1)从主人那:听别人意见要选择正确的,而不要看提意见的人与自己的关系,对人不可以持偏见。(2)从老人那:当你说话的时候,不能只考虑自己的话对与不对,还要想一想自己的地位和处境,是否适合发表这样的意见。我们不可以对别人报以偏见,要客观看事物。相信他人善言。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
智子疑邻文言文的解释
智子疑邻返则文言文的意思
智子疑邻的文言文翻译及停顿
智子疑邻白话文
智子疑邻原文及翻译
智子凝邻的翻译是什么
智子疑邻全文翻译及答案
疑邻智子文言文及翻译
韩非子说难智子疑邻翻译