00问答网
所有问题
当前搜索:
暮山归故草堂
暮春
归故山草堂
古诗 暮春归故山草堂原诗是什么
答:
《暮春
归故山草堂
》全诗为“谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。”译文:山谷春天将过,黄莺儿的叫声几乎听不到了,辛夷花早已开过,杏花也纷纷落下。春去匆匆,这时才会珍惜窗外的绿竹,它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。《暮春归故山草堂》是一首唐人七绝,作者是...
钱起暮春
归故山草堂
原文翻译赏析 一起来看看钱起的暮春归故山草堂
答:
1、原文:暮春
归故山草堂
(作者:钱起)谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。独怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。2、注释:辛夷:木兰树的花蕾。独怜:才觉得可爱。3、译文:暮春时节,山谷入口处已听不到黄莺的鸣叫声;木兰花、杏花已经纷纷飘落。此时我才感觉到山窗下的竹子是那么的可爱,依旧那么刚...
暮春
归故山草堂
翻译 暮春归故山草堂赏析
答:
1、译文:山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。2、此诗开篇点题。“谷口”二字,暗示了题中“
故山草堂
”之所在;“春残”二字,扣题中“暮春”;以下几句都是...
暮春
归故山草堂
翻译 古诗词鉴赏暮春归故山草堂
答:
《暮春
归故山草堂
》的翻译:暮春时节,山谷口已是草木凋残,黄莺儿的鸣叫也很难听到,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。山窗下的修竹惹人怜爱,它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。《暮春归故山草堂》的全诗 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。《暮春归故山...
钱起《晚春归山居题窗前竹╱暮春
归故山草堂
诗》原文及翻译赏析_百度知 ...
答:
晚春归山居题窗前竹/暮春
归故山草堂
诗原文: 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。(谷口 一作:溪上)始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。晚春归山居题窗前竹/暮春归故山草堂诗翻译及注释 翻译 山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。春去匆匆...
暮春
归故山草堂
赏析暮春归故山草堂古诗鉴赏
答:
1、赏析:(1)此诗开篇点题。“谷口”二字,暗示了题中“
故山草堂
”之所在;“春残”二字,扣题中“暮春”;以下几句都是“归”后的所见所感,思致清晰而严谨。谷口的环境是幽美的,春到谷口,更是别具一番景色。(2)此次归来却是“春残时节”,眼前已是黄鸟稀,辛夷尽,杏花飞了。木兰...
暮春
归故山草堂
古诗翻译
答:
暮春
归故山草堂
作者:钱起 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。这首诗讲述的是诗人在暮春时节返回故山草堂的所见所感,抒发了暮春大好时光即将逝去所引起的愁绪。全诗前两句写景,诗中有画,后两句抒情,意在言外。诗风质朴自然,意境清幽深沉。该诗通过对幽竹的...
暮春
归故山草堂
翻译
答:
钱起《暮春
归故山草堂
》翻译 山谷口已是暮春凋残,黄莺儿的叫声几乎听不到了,迎春花早已开过,只有片片杏花飞落芳尘。春去匆匆,山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它依旧苍劲葱茏,等待着我的归来。钱起《暮春归故山草堂》赏析 《暮春归故山草堂》是唐代诗人钱起的诗词作品,是一首七言绝句,此...
《暮春
归故山草堂
》第三四句表达了诗人怎样的思想感情
答:
第三四句表达了诗人的怜竹之意,和幽竹的“待我”之情。在这个物我相亲的意境之中,寄寓了诗人对幽竹的赞美,对那种不畏春残、不畏秋寒、不畏俗屈的高尚节操的礼赞。《暮春
归故山草堂
诗》唐代:钱起 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。译文:山谷口已是暮春...
暮春
归故山草堂
的译文
视频时间 00:43
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
暮春归故山草堂钱起
暮春归故山草堂的作者是谁
暮春归故山草堂情感
暮春归故山草堂阅读
暮春归故山草堂后两句
暮春归故山草堂诗意
暮春归故山草堂写的是什么地点
暮春归故山草堂译文
暮春归故山草堂幽竹