00问答网
所有问题
当前搜索:
暮江平不动全诗翻译
隋炀帝《春江花月夜》
翻译
?
答:
其一
暮江平不动,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。其二 夜露含花气,春潭漾月晖。汉水逢游女,湘川值二妃
。译文:其一
江面的傍晚风微浪稳,春花在岸边正在盛开
。流动的水波刚送走夜月,潮水就又带来满江的星光。其二 夜里的水露水含着花的香气,春天的小池塘荡动着点点月色。也许是汉水遇见了正出...
隋炀帝春江花月夜
翻译
答:
春江花月夜隋杨广的翻译
春江花月夜 春江花月夜 暮江平不动,春花满正开。流波将月去,潮水带星来
。杨广此首借题生义,一扫艳媚。黄昏远眺长江岸,暮霭沉沉,江水浩淼。“平不动”是水波不兴。
江面平坦宁静,江边春花如火,开得满满当当
。他写春夜潮生,江水滔滔。“将月去”,“带星来”将水波激荡,...
《春江花月夜》这首诗。怎么
翻译
?作者杨广
答:
《春江花月夜》的
翻译
如下:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲...
《张若虚春江花月夜①》注释、
翻译
、赏析
答:
郭茂倩《乐府诗集》卷四十七录隋炀帝《春江花月夜二首》其一云:“
暮江平不动
,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。”②连海平:江潮浩瀚,仿佛与大海连成一片。共潮生:明月从海潮中涌动而出。③滟滟:水波动荡闪光的样子。里,一作“顷”。④芳甸:遍生花草的原野。甸:郊外之地叫甸。⑤霰(xiàn):小冰粒,俗称雪子,...
带“花、春、月”的诗句
答:
白话翻译:
长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密
。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。3、《元日》【作者】王安石 【朝代】宋 爆竹...
葬妻京岘山结庐龙目湖上原文_
翻译
及赏析
答:
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷? 风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳? 风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜?
暮江平不动
,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。夜露含花气,春潭漾月晖。汉水逢游女,湘川值二妃。——隋代·杨广《春江花月夜二首》 春江花月夜二首 隋代杨...
好诗不厌百回读读后感10篇_读后感_名著读后感
答:
隋炀帝杨广写有二首《春江花月夜》,其中一首是这样写的:
暮江平不动
,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。
全诗
仅仅二十个字,却别致动人。在如此少的文字里,春、江、花、月、夜,无不一一点到。全诗静中有动,动中也有静,动静结合。杨诗在一定程度上,激发了张若虚的这首名作。杨诗在诗歌史上产生过积极影响,除了...
“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”的意思是什么?
答:
“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”的意思是:这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。这两句诗出自张若虚的《春江花月夜》,表达了妇人对远行在外的丈夫的深切的思念之情。注释:相闻:互通音信。逐:追随。月华:月光。
隋炀帝《春江花月夜》
翻译
答:
春江花月夜 暮江平不动,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。杨广此首借题生义,一扫艳媚。黄昏远眺长江岸,暮霭沉沉,江水浩淼。“平不动”是水波不兴。
江面平坦宁静,江边春花如火,开得满满当当
。他写春夜潮生,江水滔滔。“将月去”,“带星来”将水波激荡,月星交辉的情景写得极宏大,于写景的...
隋炀帝《春江花月夜》怎么
翻译
?
答:
春江花月夜 暮江平不动,春花满正开。流波将月去,潮水带星来。杨广此首借题生义,一扫艳媚。黄昏远眺长江岸,暮霭沉沉,江水浩淼。“平不动”是水波不兴。
江面平坦宁静,江边春花如火,开得满满当当
。他写春夜潮生,江水滔滔。“将月去”,“带星来”将水波激荡,月星交辉的情景写得极宏大,于写景的...
其他人还搜
炀帝饮马长城窟翻译注释
暮江平不动的平是什么意思
暮江平不动,春花满正开
春江花月夜杨广原文及翻译
帝京篇第一首翻译
肃肃秋风起悠悠行万里翻译
树兹万世策安此亿兆生译文
平江暮不动
暮江吟全诗诗意