00问答网
所有问题
当前搜索:
月下独酌翻译及原文
古诗;
月下独酌
的
原文和翻译
答:
译文 【其一】
我在花丛之间喝酒,一醉方休,自斟自酌无亲无友,孤独一人
。我举起酒杯招引明月共饮,
明月和我以及我的影子恰好合成三人
。
月不能与我同酌共饮
,影徒然地跟随着我的身体。暂且伴随月和影,我应及时行乐,趁着春宵良辰。我吟诗的时候月亮在我身边徘徊,我跳舞时影子随着我一起跳舞。清醒...
花间一壶酒,
独酌
无相亲.举杯邀明月,对影成三人.是什么意思
答:
翻译:
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人
。月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。
我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。
清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。
月下独酌翻译
答:
姑且先饮一番美酒,乘着月色在高台上大醉一回
。原文:月下独酌四首 其一
花间一壶酒,独酌无相亲
。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。其二 天若不爱酒,酒星不在天。地...
《
月下独酌
》
翻译及
赏析是什么?
答:
1.
独酌
:一个人饮酒。酌,饮酒。 2.间:一作“下”, 一作“前”。 3.无相亲:没有亲近的人。 4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说
月下
人影、酒中人影和我为三人。 5.既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。” 6.徒:...
月下独酌
李白
原文及翻译
答:
《月下独酌》翻译:
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人
。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,及时欢娱。我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我踹...
《
月下独酌
》全诗的意思是什么?
答:
原文:月下独酌[唐]
李白花间一壶酒,独酌无相亲
。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。赏析:这首诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。所谓“立一义”,随即“破...
李白
月下独酌原文
、
翻译及
赏析
答:
1.酌:饮酒。
独酌
:一个人饮酒。2.间:一作“下”, 一作“前”。3.无相亲:没有亲近的人。4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说
月下
人影、酒中人影和我为三人。5.既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音...
《古近体诗
月下独酌
》(李白)
原文及翻译
答:
【原文】
花间一壶酒,独酌无相亲
。 举杯邀明月,对影成三人1。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,我舞影零乱。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游2,相期邈云汉3。【注释】 1三人:指自己本身与影、月。2无情游:超乎尘世俗情的交游。3云汉:银河...
《
月下独酌
》
翻译及
赏析
答:
译文:
在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮
,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,及时欢娱。我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。清醒时我...
月下独酌
李白全文及
翻译
答:
1、全文:花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。2、翻译:准备一壶美酒,摆在花丛之间,
自斟自酌无亲无友,孤独一人
。 我举起酒杯邀请媚人的明月...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
月下独酌
《月下独酌》原文
月下秋宴诗的翻译
《月下独酌》诗词鉴赏
月下独酌这首诗的译文
楚人隐形翻译及原文
《月下独酌》节选
月下独酌翻译现代文
月下独影泪湿青衣全诗译文