00问答网
所有问题
当前搜索:
望江南其二温庭筠
温庭筠
有没有写过《
望江南
(
其二
)》啊啊啊急啊!急啊 对了,顺便把其一给...
答:
没有 《
望江南
》【原文】梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉(Mò)水悠悠。肠断白萍洲。【解题】
温庭筠
的词以妇女题材为主,这与他仕途失意,长期生活于歌馆楼台有关。本词是一篇深闺怨词,对思妇心理行为的描写十分动人。闺怨是文学的古老话题,是社会生活的综合反映,温词大量此类作品,...
望江南
温庭筠
翻译
答:
词人简介:
温庭筠
:(约812—870),晚唐人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。温庭筠虽为并州人,但他同白居易、柳宗元等名诗人一样,一生绝大部分时间是在外地度过的。据考,温庭筠幼时已随家客游江淮,后定居于雩县(今陕西户县)郊野,靠近杜陵,所以他尝自称为杜陵游客。诗辞藻华丽,少数作品对时政有所反映。与李商...
望江南
温庭筠
答:
温庭筠
梳洗罢,独倚/望江楼。过尽/千帆/皆不是,斜晖/脉脉/水悠悠。肠断/白苹洲。【写作背景】:《
望江南
》是一首清新、明快的词,这首词主要表现了一位因心爱的人远行而独处深闺的女子的生活状况和内心情感。【翻译】:梳洗化妆已罢,独自倚靠在望江楼上(眺望)。过完了上千只船儿都不是(心上人...
望江南
的古诗和意思
答:
《
望江南
》的古诗原文和意思如下:一、古诗 《望江南·梳洗罢》唐-
温庭筠
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。二、译文 梳洗完毕,独自一人登上望江楼,上千艘船过去了,所盼望的人却没有出现,映入眼帘的只有脉脉斜晖与悠悠江水。在失望中,怀着未了之情,凄楚柔肠寸断...
《
望江南
·梳洗罢》原文及赏析
答:
导语:《
望江南
·梳洗罢》是唐代文学家
温庭筠
的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼顒望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼归、凝愁含恨的思妇形象。以下是我为大家精心整理的《望江南·梳洗罢》原文及赏析,欢迎大家参考!《望江南·梳洗罢》原文 梳洗罢,...
望江南
·梳洗罢古诗翻译赏析
答:
《
望江南
·梳洗罢》作者为唐朝文学家
温庭筠
。其古诗全文如下:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。【前言】《望江南·梳洗罢》是唐代文学家温庭筠的词作。这是一首写闺怨的小令。此词以江水、远帆、斜阳为背景,截取倚楼颙望这一场景,以空灵疏荡之笔塑造了一个望夫盼...
《
望江南
·
温庭筠
》原文与赏析
答:
着一“望”字,女主人公的凭栏凝眸之态跃然纸上。有道是“独自莫凭栏”,因为栏外景色往往触发起心中愁思。而今,女主人公却甘冒其“险”,正见出其怀想之深,希望之烈——尽管归音杳然,她却仍固执地认为自己殷殷期待中的帆影今天会从天边飘来。但最终的结果却是徒骋远目,希望成空。“过尽”...
望江南
翻译
温庭筠
答:
梳洗罢,独倚
望江
楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。译文:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白频洲上。
诗词
望江南
原文及翻译
答:
望江南
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。译文:梳洗化妆已罢,独自倚靠在望江楼上(眺望)。过完了上千只船儿都不是(心上人船只),只有日落前的余辉含情凝睇着悠悠江水,(让人日日)愁肠寸断于白蒴洲头。注释:梳洗:梳头洗脸、化妆等妇人的生活内容。独:独自,单一...
《
望江南
》二首
温庭筠
答:
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。梳洗罢,独倚
望江
楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。第九位《虞美人·听雨》 蒋捷 少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风。而今听雨僧庐下,鬓已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
温庭筠望江南完整版
望江南仲殊
唐温庭筠望江南
望江南诗词大全
望江南李清照原文
望江南其二温庭筠注音
望江南温庭筠领颂开头
望江南我的问题
望江南梳洗罢唐温庭筠