00问答网
所有问题
当前搜索:
此非恶声也古文翻译
...中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
。”因起舞。的
译文
_百度...
答:
译文:
祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地
。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠。夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“
这不是令人厌恶的声音
。”于是起床练剑。渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原。
‘中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
”’的
翻译
答:
夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音
。”;因为这个原因,长者和青年都崇拜他,推举祖逖为首领。
《祖逖》
古诗文翻译
,一句原文一句翻译,每句话要有空行。
答:
【原文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,...
晋书·祖逖传
翻译
:祖逖字士雅……士马日滋。这一段。急!!!
答:
原文:祖逖字士稚,范阳遒人也。逖少孤,性豁荡,不修仪检。然轻财好侠,慷慨有节尚。每至田舍,辄称兄意散谷帛以赒贫乏,乡党宗族以是重之。后乃博揽书记,该涉古今,见者谓逖有赞世才具。与刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被就寝,中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
。”因起舞。及京师...
...诸兄每忧之。2中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
。”
答:
1,
十四、五岁时还不知道用心读书,他的兄长都为之担忧
。2、半夜里祖逖在睡梦中听到公鸡的鸣叫声,他一脚把刘琨踢醒,对他说:“别人都认为半夜听见鸡叫不吉利,我偏不这样想,(咱们干脆以后听见鸡叫就起床练剑如何)?”
祖逖闻鸡起舞原文及
译文
答:
祖逖闻鸡起舞的原文是:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:‘此非恶声也。’因起舞。”译文为:半夜时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:
“这不是令人厌恶的声音
。”就起床舞剑。祖逖和刘琨都是晋代著名的将领,两人志同道合,气魄相投,都希望为国家出力,干一番事业。他们白天...
祖逖北伐原文及
翻译
答:
初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“
此非恶声也
!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土,今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚...
《闻鸡起舞》的
译文
答:
《闻鸡起舞》的译文:祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,常常共被而眠。夜半时听到鸡鸣,祖逖踢醒刘琨,说:“
这不是令人厌恶的声音
。”于是起床练剑。渡江以后,他招募勇士,铸造兵器,打算将胡人逐出中原。
文言文翻译
句子因起舞
答:
1.
文言文
闻鸡起舞
翻译
成现代汉语 祖逖闻鸡起舞 原文:初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄...
文言文
祖逖
答:
1. 《祖逖》
文言文翻译
【原文】初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“
此非恶声也
!”因起舞。 及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。 今遗民既遭残贼,人思自奋...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
此非恶声也的原文及翻译
此非恶声也出自哪个文章里
此非恶声也的恶字是什么意思
此非恶声也恶的意思古文翻译
此非恶生也什么意思
曰此非恶声也因起舞的意思
仇香劝孝的翻译
因起舞翻译
祖逖闻鸡起舞古文翻译