00问答网
所有问题
当前搜索:
浪淘沙李煜翻译
浪淘沙李煜翻译
答:
过去像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去,今昔对比,一是天上一是人间。《
浪淘沙
令·帘外雨潺潺》五代·
李煜
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山。别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。赏析 上片用倒叙,先写梦醒再写梦中。“梦里”...
浪淘沙 李煜
诗词
答:
2、译文:
往事回想起来,只令人徒增哀叹;即便面对多么美好的景色,也终究难以排遣心中的愁苦
。秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶,触目可见。门前的珠帘,任凭它慵懒地垂着,从不卷起,反正整天也不会有人来探望。横江的铁锁链,已经深深地埋于江底;豪壮的气概,也早已付与荒郊野草。傍晚的天气...
浪淘沙
这首诗什么意思?
答:
译文〗弯弯曲曲的黄河流程万里黄沙,风簸水动波浪淘卷着泥沙从天边流来
。今天我要沿黄河之水直上天河,与它一同到达牵牛织女的家门。
跪求
李煜
<
浪淘沙
>译文!! 往事只堪哀,对景难排。.. .. 空...
答:
《浪淘沙·往事只堪哀》李煜 〔五代〕往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一桁珠帘闲不卷,终日谁来。金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮。
译文如下:往事只令人徒增哀叹
,无论面对多么美好的景色,都难以排遣心中的愁苦。秋风萧瑟,冷落的庭院中,爬满苔藓的台阶...
浪淘沙
帘外雨潺潺是什么意思
答:
作品原文
浪淘沙
令 南唐▪
李煜
帘外雨潺潺,春意阑珊,罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。白话译文 门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能...
浪淘沙李煜
原文及
翻译
答:
《
浪淘沙
》
李煜
原文及
翻译
:原文:往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来。金锁已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影乡,空照秦淮。译文:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受...
李煜
《
浪淘沙
》原文
答:
浪淘沙
令·帘外雨潺潺 五代:
李煜
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。译文:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。即使身盖罗织的锦被也受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,...
浪淘沙
令
李煜
古诗
翻译
答:
翻译
:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。即使身盖罗织的锦被也受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢愉。不该独自一人登楼凭栏远望,引起对故国的无尽思念和感慨。离开容易再见故土就难了。过去像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去,今昔对比,一是天上一是人间...
浪淘沙
(
李煜
)(往事只堪哀)
翻译
答:
译:此词为入宋后抒写幽闭时心情.想起往事就悲哀,庭院长满了苔藓,没有人来为我(我也没有心情)卷起珠帘,(有人来看我吗?)等待“终日”,不见人来,也无人敢来.回忆往事.金剑沉埋于废墟,壮气消沉于荒草,(指复国的机会与可能是一点儿也没有了,只好认命吧!),这月亮如此明亮但是已非故乡之月,...
李煜
《
浪淘沙
·帘外雨潺潺》全词
翻译
赏析
答:
李煜
《
浪淘沙
·帘外雨潺潺》全词
翻译
门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。即使身盖罗织的锦被也受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢愉。一个人不要倚着栏杆远眺,昔日的无限江山已不再是南唐河山;离开容易再见故土就难了。过去像流失的江水凋落的红花跟春天一...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
浪淘沙怀旧李煜翻译
浪淘沙李煜的原文和翻译
浪淘沙帘外雨潺潺原文翻译
浪淘沙李煜翻译帘外雨潺潺
李煜浪淘沙拼音注释译文
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》
李煜浪淘沙令翻译
浪淘沙南唐李煜古诗翻译
李煜浪淘沙往事只堪哀翻译