00问答网
所有问题
当前搜索:
满江红翻译成白话文
怒发冲冠的上一句是什么
答:
白话文翻译:
我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹
。壮怀激烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。莫虚度年华白了少年头,只有独自悔恨悲悲切切。靖康年的奇耻尚未...
岳飞的《满堂红》的
翻译
是什么?
答:
这是岳飞的《满江红》。翻译:
我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇.我抬头远望天空一片高远壮阔
。
我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀
。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功...
满江红翻译
答:
FullRiverRed
。愤怒得头发直竖冲开高冠,凭借着栏杆之处,潇潇的雨声刚好停歇。抬头朝着远方放眼,仰起首来对着天空大声呼啸,奋发图强的志气激动剧烈。年已三十,虽建立了一些功业却象尘土,八千里路的行军战斗有如披云戴月。
求《
满江红
》译文
答:
我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔
,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,...
秋瑾
满江红翻译
答:
白话译文
我在京城小住时日,转眼间就又到了中秋佳节。篱笆下面的菊花都已盛开,秋色明净,就像刚刚擦洗过一般
。四面的歌声渐歇,我也终如汉之破楚,突破了家庭的牢笼,如今一个人思量着在浙江时那八年的生活况味。他们...
岳飞的《
满江红
》内容是什么,谁能
翻译成白话文
?
答:
满江红
[岳飞]怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮同激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭。驾长车踏破、贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉笑谈...
求
满江红
(题范尉梅谷)的
翻译
。注意,是翻译,不是赏析。翻译的好追加悬赏...
答:
遥想主人这时应该是拄着轻杖、穿着轻便的草鞋在山南山北来回绕了很多回了。宁可委身山涧草野,却嫌弃高堂金屋;宁可照水自顾,却羞于与银烛华灯为伍。梅花这出群超众的风韵、与众不同的标各真是令人可叹可敬(以梅拟人)...
岳飞的《
满江红
》内容是什么,谁能
翻译成白话文
答:
满江红
[岳飞] 怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇.抬望眼、仰天长啸,壮同激烈.三十功名尘与土,八千里路云和月.莫等闲、白了少年头,空悲切.靖康耻,犹未雪;臣子憾,何时灭.驾长车踏破、贺兰山缺.壮志饥餐胡虏肉笑谈渴饮匈奴...
满江红
原文意思
答:
岳飞《
满江红
》原文意思如下:原文:怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。...
《
满江红
》岳飞古诗
翻译
是什么?
答:
满江红
·写怀 【作者】岳飞【朝代】宋 怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
满江红最准确的译文
满江红的全文解释
《满江红》原文及翻译
《满江红》经典朗诵
《满江红》全文拼音图片
满江红的历史典故
满江红于湖怀古原文翻译
古诗满江红完整版
满江红怀韩子师尚书翻译