00问答网
所有问题
当前搜索:
狼的翻译一句一句的
蒲松龄《狼》
翻译一句
诗一句诗意
答:
1、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远
。这句诗的意思是:一名屠夫傍晚回家,担子中的肉已经卖完了,只剩下骨头。在回家的路上,
他遇到了两只狼,跟在他的后面,走了很远
。2、屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至
。这句诗的意思是:屠夫感到恐惧...
狼的翻译一句
话
答:
3、一狼得骨止,一狼仍从。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着
。4、
复投之,后狼止而前狼又至
。屠户又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。5、
骨已尽矣,而两狼之并驱如故
。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。6、屠大窘,恐前后...
文言文
狼一句
一译
答:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从
。
复投之,后狼止而前狼又至
。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌
。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈 眈相向。少时,一狼径去,...
文言文《狼》的全文
翻译
答:
《狼》白话释义:
一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远
。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像...
狼一句
原文,
一句翻译
答:
狼亦黠(xiá)矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳
。译文:一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。
屠户感到害怕,把骨头扔给狼
。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前...
文言文中《狼》的中心句+
翻译
,告诉我们了什么道理?
答:
中心:描绘了贪婪、凶狠、狡诈的
狼的
形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。
翻译
如下:一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止...
文言文:《狼》
的翻译
答:
译文
:皇桑峪有头狼,饿得不行了,跑到村里面准备偷头猪.跑到猪圈,首先在圈门上打了个洞,用来准备逃跑时用.偷偷看猪睡的正香,随即轻轻伸开前爪,给猪挠痒痒,猪身上虱子很多,挠了几下感到非常舒服,挠到最舒服时,猪四个蹄子平平展开把身子完全展开,任凭狼摆布.很长时间过去了,微张交错的...
蒲松龄的《狼》翻译,1句原文,
1句翻译
答:
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译
: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧...
七年级语文《狼》
的翻译
是什么?
答:
七年级语文《狼》
的翻译
如下:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步。(可是)等到屠夫继续朝前...
《狼》
的翻译
和注释是什么
答:
【
译文
】一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到形势窘迫,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面的狼停住了,前面的狼又到了。骨头已经扔光了,可是两只狼像原来一样一起追赶。屠户...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
狼翻译一句一译
狼一句原文一句译文
狼一句一译
蒲松龄写的狼的翻译
狼一则文言文翻译
狼其一文言文翻译
蒲松龄写的狼原文及翻译
蒲松龄的狼原文翻译
狼的意思蒲松龄翻译