00问答网
所有问题
当前搜索:
翻译童趣
请问英语“
童趣
”怎么说?
答:
童趣
playful
英[ˈpleɪfl] 美[ˈplefəl]adj.
爱玩的; 闹着玩的; 戏谑的
;[例句]
Her manner is playful and girlish
.她举止像少女般顽皮。
文言文《
童趣
》的
翻译
答:
童趣 沈复 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣
。意思:回想我童年的时候,能够对着太阳张开眼睛,明察秋毫,见到极小的东西,必定细细去观察它的纹路,所以
常常得到事物之外的趣味
。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观...
《
童趣
》全文
翻译
答:
翻译:
我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西
。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了。我又将几...
沈复《
童趣
》原文及
翻译
答:
沈复《
童趣
》原文及
翻译
如下:一、原文 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为...
童趣
的
翻译
是什么
答:
《童趣》译文
我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,非常渺小的东西都可以观察清楚
。看到细小的东西,一定仔细观察它的纹理。所以经常能感受到超出事物本身的乐趣。夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比作鹤群在空中飞舞。心中这样想,那么呈现在眼前的或是成千、或是上百飞舞着的蚊子便果真(觉得...
童趣
的
翻译
答:
译文 我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,能清楚地看见最细微的事物,(我)见到微小的事物,一定仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞,我心里这样想,成千上百的蚊子就果真像变成白鹤一样;我抬着头...
童趣
的
翻译
答:
童趣
译文:我回想自己还是孩童的时候,能睁大眼睛直视太阳,眼力可以清楚的看到极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的花纹条理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏夜里,蚊群发出雷鸣般的叫声,我暗自把它们比作在空中飞舞的群鹤,心中这么一想,眼前果真就出现了成千上百只飞鹤;...
《
童趣
》
翻译
答:
译文 我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,能清楚地看见最细微的事物,(我)见到微小的事物,一定仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏天成群的蚊子发出雷鸣般的声音,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞,我心里这样想,成千上百的蚊子就果真像变成白鹤一样;我抬着头...
怎样
翻译
《
童趣
》??
答:
注释和译文)余忆童稚时,能张目对日,明察 我 张大 直视 秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故 细小 仔细 所以 时有物外之趣。常常 的 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空 私下(心里)比 在 中,心1之2所向,则3或千或百,1主谓之间,助词,无义 2用在动词或动词性词组前组成...
文言文《
童趣
》的
翻译
答:
亦有《
童趣
》一文,收录于人教2001版初一课本第5课 原文 余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物,必细察其纹理,故时有物外之趣.夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空.心之所向,则或千或百,果然鹤也.昂首观之,项为之强.又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
沈复《童趣》原文及翻译
童趣译文翻译
童趣翻译成英文
童趣原文及翻译
童趣文言文翻译
童趣译文简短
童趣这篇文言文的翻译怎么写
童趣英语英文翻译
童趣英文单词