00问答网
所有问题
当前搜索:
范仲淹严先生祠堂记译文
《容斋随笔·
严先生祠堂记
》
译文
与赏析
答:
:狭隘,局促。[9]摘伏:折服,佩服。摘,通“折”。【译文】
范仲淹先生担任桐庐(在今浙江杭州西南)县令时,在钓台建造了一座严光先生祠堂
,并特地为此作了一篇《严先生祠堂记》。文中运用《屯卦》的初九爻辞和《蛊卦》的上九爻辞,充分论述了光武帝的宽广的胸怀和严光先生的高洁的情操。虽然全文只有...
严先生祠堂记
原文及
翻译
答:
仲淹
来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”二、
翻译
严先生
是光武帝的老朋友,他们之间以道义互相推崇。后来光武帝得到预言天命所归的《赤伏符》,乘驾着六龙的阳气,获得了登极称帝的时机。那时他统治着千千万万的人民...
范仲淹
《
严先生祠堂记
》原文及
翻译
答:
严先生祠堂记
作者:
范仲淹
先生②,汉光武之故人也③。相尚以道。及帝握赤符,乘六龙④,得圣人之时⑤,臣妾亿兆⑥,天下孰加焉?惟先生以节高之。既而动星象⑦,归江湖⑧,得圣人之清。泥涂轩冕⑨,天下孰加焉?惟光武以礼下之。在《蛊》之上九,众方有为,而独“不事王侯,高尚其事”,...
范仲淹
《
严先生祠堂记
》原文及释义
答:
《
严先生祠堂记
》写于
范仲淹
贬居睦州之时。史载他每次外贬,同僚都要为他饯行,第一次称他“此行极光”,第二次称他“此行愈光”,第三次称他“此行尤光”。可见他的被贬,实际上恰好是他心忧天下的写照。睦州人杰地灵,既有新安江这样的奇美山水,又有严子陵这样的高义之士,身为知州的范仲淹...
严先生祠堂记 的翻译
注释,中心
答:
因为严先生的心,比日月还要光明;光武帝的气度,比天地还要广阔
。没有严先生不能成就光武帝的博大,没有光武帝又怎能成全严先生的清高呢?而严先生的德行能使贪婪者清廉,怯懦者自立,这对于名教是大大有功的。仲淹来睦州任太守,开始建造祠堂祭祀先生。于是又免除严先生后代子孙四家的赋税徭役,让他们...
范仲淹
《
严先生祠堂记
》原文,注释,
译文
,赏析
答:
范仲淹
的《
严先生祠堂记
》,是他在严光的故乡桐庐任职时所写的名作。严光,东汉光武帝刘秀的故友,在刘秀夺取天下后,他变更姓名隐居不见。光武帝派人找到了他,叫他做谏议大夫。他不肯接受,又回富春山隐居,靠耕钓为生,是一位出名的大隐士。范仲淹到桐庐任不久,便为他建造了一座祠堂,并为祠堂...
先生
之风,山高水长。
答:
全句结合起来
翻译
为:云雾缭绕的高山,郁郁苍苍,大江的水浩浩荡荡,先生的品德啊,比高山还高,比长江还长。我虽然不能达到这种高度,但是心中一直向往着那种高尚的品德。《
严先生祠堂记
》写于
范仲淹
贬居睦州之时。史载他每次外贬,同僚都要为他饯行,第一次称他“此行极光”,第二次称他“此行愈...
云山苍苍,江水泱泱.
先生
之风,山高水长.是谁的词
答:
云山苍苍,江水泱泱。先生之风,山高水长。是
范仲淹
《
严先生祠堂记
》一文中的句子。不是词。这句话
翻译
成现代汉语是:云雾缭绕的高山,郁郁苍苍,大江的水浩浩荡荡,先生的品德啊,比高山还高,比长江还长。《严先生祠堂记》全文是:先生,汉光武之故人也。相尚以道。及帝握《赤符》,乘六龙,得...
先生
之风,山高水长。
答:
这句话的意思是:云雾缭绕的高山,郁郁苍苍,大江的水浩浩荡荡,先生的品德啊,比高山还高,比长江还长。出处:宋·
范仲淹
《
严先生祠堂记
》选段:仲淹来守是邦,始构堂而奠焉,乃复为其后者四家,以奉祠事。又从而歌曰∶“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长!”
译文
:我到这个州任职后,...
范仲淹
:
严先生祠堂记
(文言原文+白话
翻译
)
答:
北宋时期的
范仲淹
,一位坦荡直言的名臣,于明道二年(1033)被贬至睦州(今严州),这段贬谪的经历,却成就了一段文化交流的佳话。他仰慕隐士严光的高尚德行,于祠堂之地,挥毫泼墨,留下了传世之作——《
严先生祠堂记
》。这篇记述,不仅赞美了严光的超凡节操,也展现了范仲淹自己坚韧的品性与志向。严...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
范仲淹说的严先生是谁
范仲淹三贤堂记原文及翻译
范仲淹严子陵诗词
范仲淹评严子陵
严光字子陵原文及翻译
严先生祠堂记翻译和注释
严先生祠堂记原文及翻译
范仲淹严子陵祠堂记
严先生祠堂记原文批注