00问答网
所有问题
当前搜索:
蜀道难第二段翻译
蜀道难第二段翻译
答:
翻译:
蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业是多么渺茫遥远的样子
。从古代到现今已经有四万八千年,秦地和蜀地从不通人烟。西面的太白山上只有鸟飞的路线,可以通往峨眉山巅。多少壮士在地裂山崩中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。《蜀道难》第二段原文 蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四...
蜀道难
课文
第二段
用自己的语言将诗中的画面描绘出来!!!求解答!!_百度...
答:
译文:
啊!多么险峻,多么高!蜀道难走,比上天还难。蚕丛和鱼凫两个蜀王,开国的事情多么渺茫不清
。从那以后经过四万八千年,才和秦地的人有交通。西边挡着太白山,只有鸟道,高飞的鸟才可以横渡峨嵋山顶。直到地崩山塌壮士都被压死,然后才有了天梯与石栈相互连接。上面有即使是拉车的六龙也要绕弯...
《
蜀道难
·其二》原文及
翻译
答:
①巴水:指巴地,在今天四川省。②三回曲:水流弯曲,长江在四川一带曲折颇多。三,不是确数,是约数,很多的意思。《
蜀道难
·其二》原文
翻译
巫山之长有七百里,巴水的水流弯曲,曲折颇多。行在巴水之上,不断有阵阵悠扬的笛声传来,声调时高时低,两岸的猿啼不断,断了还续。《蜀道难·其二...
蜀道难
·其二原文_
翻译
及赏析
答:
笛声下复高,猿啼断还续。——南北朝·萧纲《
蜀道难
·其二》 蜀道难·其二 巫山七百里,巴水三回曲。 笛声下复高,猿啼断还续。 古诗三百首 , 乐府写山
译文
及注释 译文 巫山之长有七百里,巴水的水流弯曲,曲折颇多。行在巴水之上,不断有阵阵悠扬的笛声传来,声调时高时低,两岸...
《
蜀道难
》原文及
翻译
答:
蜀道难原文翻译:
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天
。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。有...
蜀道难
原文及
翻译
答:
译文
啊!何其高竣,何其峭险!
蜀道
太难走呵,简直难于上青天;传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连...
蜀道难
文言文
翻译
答:
蜀道难
文言文
翻译
(节选)如下:哎呀,多高啊多险啊!蜀道走起来真难,比登天还难啊!蚕丛和鱼凫是古代蜀国的君主,他们建国的事迹已经模糊不清啊!从他们以后到现在已经过了四万八千年,秦蜀之间从未有人往来。西面有太白山挡住了路,只有飞鸟才能从山顶飞过去啊!地动山崩把开路的英雄们埋了,后来才...
《
蜀道难
》全文
翻译
答:
噫,哎呀,好高啊好险啊!
蜀道
之难,难于上青天!蚕丛和鱼凫是古蜀国的帝王,他们开国的事业何等茫然。从古到今四万八千年,秦蜀二地从不通人烟。西面太白山上只有鸟飞的路线,可以通往峨眉山巅。多少壮士在地裂山崩中死去,然后才有一条天梯似的栈道互相钩连。上有那驾着六龙的日车也要回头的高峰...
蜀道难
的
译文
答:
译文
:唉呀呀,多么高峻多么伟岸!
蜀道
真太难攀简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨嵋山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。
蜀道难
原文及
翻译
答:
飞湍瀑流争喧_,_崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也如此一作:也若此)剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道
之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!
2
、
译文
:...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
蜀道难第二段原文及翻译
蜀道难其二原文及翻译
蜀道难第二段原文内容
蜀道难的翻译和原文
蜀道难原文及翻译逐字第一段
蜀道难第二段常考翻译句子
蜀道难翻译完整版
李白蜀道难原文及翻译
蜀道难原文及翻译高中