00问答网
所有问题
当前搜索:
论语公冶长第五原文
公冶长第五原文
及翻译
答:
原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?” 子路曰:“愿车马、衣轻裘与朋友共,敝之而无憾
。” 颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。” 子路曰:“愿闻子之志!” 子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”翻译:颜渊和子路陪伴站在孔子的身边。孔子说:“我们何不各自谈谈自己的志向?”子路说...
《
论语
集注》
公冶长第五
答:
子谓
公冶长
,“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也”。以其子妻之。 妻,去声,下同。缧,力追反。绁,息列反。公冶长,孔子弟子。妻,为之妻也。缧,黑索也。绁,挛也。古者狱中以黑索拘挛罪人。长之为人无所考,而夫子称其可妻,其必有以取之矣。又言其人虽尝陷于缧绁之中,而非其罪,则固无害于可妻也。夫...
《
论语
-
公冶长第五
》1 子谓公冶长
答:
本章为
《论语》
:
公冶长
篇 【
原文
】
5
.1子谓公冶长①:“可妻也②。虽在缧绁之中③,非其罪也。"以其子妻之④。【注释】①公冶长:齐国人(或说鲁国人),姓公冶,名长,孔子的高足。②妻(qì):把女儿嫁给。③缧(léi)绁(xiè):捆绑犯人的绳索。这里指监狱 ④子:儿女,此处指女儿。【...
朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也什么意思?
答:
《
论语·公冶长第五
篇》 【
原文
节选】 宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。” 【译文】 宰予白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头无法雕琢,脏污的墙面无法抹平,对于宰予没有谴责的必要。”孔子说:“我原...
谁有
论语
第五
章
原文
~
答:
公冶长第五
子谓公冶长:“可妻也。虽在缧绁之中,非其罪也。”以其子妻之。子谓南容:“邦有道,不废,邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。子谓子贱:“君子哉若人。鲁无君子者,斯焉取斯。”子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“汝器也。”曰:“何器也?”曰:“琏瑚也。”或曰:“雍也仁...
公冶长第五
在
《论语》
的作用
答:
【
原文
】
5
.1子谓
公冶长
,“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也。”以其子妻之。【译文】孔子谈到公冶长这个人时说,“可以把女儿嫁给他,尽管他正在服刑,但不是他犯法了。”于是就把自己的女儿嫁给了他。【解读】孔子之所以说公冶长可妻,是因为公冶长坐牢并不是他犯罪了,而是因为邦无道滥施刑罚...
粪土之墙不可圬也什么意思?
答:
【作品
原文
】《
论语·公冶长第五
》宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”【作品译文】宰予大白天睡觉,孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻,用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的...
论语公冶长第五原文
及翻译
答:
论语公冶长第五原文
及翻译如下:1、子谓公冶长:“可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也!”以其子妻之。译:孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被关在牢狱里,但这并不是他的罪过呀。”于是,孔子就把自己的女儿嫁给了他。2、子谓南容:“邦有道不废;邦无道免于刑戮。”以其兄之子妻...
论语公冶长第五
章的翻译
答:
【
原文
】 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方...
《
公冶长第五
》古诗
原文
及翻译
答:
【
原文
】
5
?1 子谓
公冶长
(1),“可妻也。虽在缧绁(2)之中,非其罪也。”以其子(3)妻之。” 【注释】 (1)公冶长:姓公冶名长,齐国人,孔子的弟子。 (2)缧绁:音léi xiè,捆绑犯人用的绳索,这里借指牢狱。 (3)子:古时无论儿、女均称子。 【译文】 孔子评论公冶长说:“可以把女儿嫁给他,他虽然被...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
论语公冶长第五理解
论语公冶长第五原文及翻译
公冶长第五原文及白话文
公冶长论语原文
论语公冶长篇第五内容概括
论语第五章原文全部内容
论语五则原文及翻译
论语公冶长篇原文及翻译朗读
论语第五章公冶长篇